EXPRESSIF - traduction en Espagnol

expresivo
expressif
d'expression
démonstratif
expresiva
expressif
d'expression
démonstratif
expresivos
expressif
d'expression
démonstratif

Exemples d'utilisation de Expressif en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
El Dorado Rum 25 Years 43% 70cl Expressif, rhum très doux vintage avec des arômes complexes de chocolat,
El Dorado Rum 25 Years 43% 70cl Ron expresiva, vintage muy suave con sabores complejos de los granos de chocolate,
ses yeux levés au ciel parlaient, pendant tout le temps que dura cette douce occupation, un langage qui, pour être muet, n'en était pas moins expressif.
sus ojos alzados al cielo hablaban durante todo el tiempo que duró esta dulce ocupación un lenguaje que no por ser mudo era menos expresivo.
s'avère extraordinairement expressif et avec des manifestations différentes à celle de n'importe quel autre vin,
resulta ser extraordinariamente expresiva y con manifestaciones distintas a la de cualquier otro Vino, por lo que, los bajos rendimientos por tonelada
un extraordinaire nouvel instrument expressif.
nuevo instrumento expresivo.
tourmenté, expressif jusqu'à l'excès,
muy expresiva hasta llegar al exceso,
fille magnifique doux et extrêmement réactif britannique cadeau théâtral individu corps expressif doué et sensible capable d'étonner
extremadamente sensible ilustre británico con el regalo escénico muy propio cuerpo expresivo dotado y sensible capaz de sorprender
il fallait que ce soit expressif en même temps que musical.
ésta debía ser expresiva y musical al mismo tiempo.
surréaliste de la source et la promotion de toutes les expressions dans l'ordre expressif vigoureux, révolutionnaire, artistique et existentielle.
impulso de todas las expresiones más vigorosas en el orden expresivo, revolucionario, artístico y existencial.
Dans sa conception finale le mur vidéo a simplement couvert le mur entier de hall offrant un regard visuel expressif peu commun,
En su diseño final el video wall cubrió simplemente la pared entera del vestíbulo que ofrecía una mirada visual expresiva inusual, en su contenido
le mot Père devient un nom très expressif et approprié pour le Dieu éternel.
el término Padre se vuelve un nombre muy expresivo y apropiado para el Dios eterno.
Visage expressif énormément de cette brouette souligne l'harmonie et l'élégance.
Enormemente cara expresiva de esta carretilla destaca su armonía y elegancia.
ainsi étendre son pouvoir expressif d'embrasser le temps,
aumentar su capacidad expresiva para abarcar el tiempo,
son regard est déjà expressif.
su mirada es expresiva.
est pleinement expressif du potentiel créatif total qui a pu être mobilisé par les deux créateurs,
Gabriel, expresa plenamente el potencial creativo total que podía movilizarse por los dos creadores
il emploie largement la richesse unique et le potentiel expressif de cette voix particulière.
hizo uso extensivo de la riqueza única y los potenciales de expresión de esta voz particular.
est un signe expressif de la communion ecclésiale” VC 42; C 12.
es un signo elocuente de la comunión eclesial» VC 42; C12.
Bourdon 16'- Montre 8'- Bourdon 8'- Salicional 8'- Prestant 4'- Trompette 8'- Récit Expressif: Gambe 8'- Bourdon harmonique 8'- Flûte harmonique 4'- Basson hautbois 8'- Pédale:
Bourdon 16'- Montre 8'- Bourdon 8'- Salicional 8'- Prestant 4'- Trompette 8'- Récit Expressif: Gambe 8'- Bourdon harmonique 8'- Flûte harmonique 4'- Basson hautbois 8'- Pédale:
points. Vin blanc Expressif qui combine l'arôme riche de sauvignon blanc avec la structure qui vous donne la Viura traditionnelle, ce qui donne
Sauvignon Blanc 15%.87 Puntos. Expresivo vino blanco que combina la riqueza aromática de la sauvignon blanc con la estructura que le brinda la tradicional viura,
Si en partant je m'étais retourné pour jeter un regard expressif au temps qui passe, l'impression ressentie en dépit
Si a el la hora de la despedida, me había dado la vuelta para echar un vistazo expresivo a el tiempo que pasa, la impresión experimentada a pesar de el tesoro de extravíos inauditos
Nez de haute intensité expressif et aromatique dans lequel il existe un équilibre presque parfait entre la charge du fruit,
Nariz de elevada intensidad, expresiva y aromática en la que existe un equilibrio casi perfecto entre la carga frutal,
Résultats: 279, Temps: 0.1641

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol