figuraba en el código
contenida en el código
Décrire les mesures prises par l'État partie pour éviter la confusion dans l'application des différentes catégories d'actes que sont, et figurant dans le Code pénal et pour garantir que les peines prononcées soient appropriées
Sirvan se informar acerca de las medidas adoptadas por el Estado parte para evitar la confusión en la aplicación de las categorías de" violencia"," tortura" y" lesiones graves" que figuran en el Código Penal y para velar porla définition de la torture figurant dans le Code pénal ne reprend pas tous les éléments prévus par la Convention contre la torture,
la definición de tortura que figuraba en el Código Penal no abarcaba todos los elementos de tortura enunciados en la Convención contra la Torturapeu précis de la définition des actes terroristes figurant dans le Code pénal monégasque, en particulier par le manque de clarté de la définition du terrorisme dit.
poco preciso de la definición de actos de terrorismo contenida en el Código Penal, en particular la falta de claridad de la definición de terrorismo"ecológico.la définition de la torture figurant dans le Code pénal grec était inadéquate la définition de la torture figurant dans le Code pénal était trop étroite
la definición de tortura que figuraba en el Código Penal era excesivamente limitadales données environnementales figurant dans le code d'exploration et dans les directives recommandées pour l'établissement de références pour ces deux types de ressources minérales.
información ambientales que figuran en el código de exploración y en las directrices recomendadas para el establecimiento de referencias correspondientes a esos dos tipos de recursos minerales.peu précis de la définition des actes terroristes figurant dans le Code pénal, notamment le manque de clarté de la définition du terrorisme dit.
poco preciso de la definición de los actos de terrorismo que figuraba en el Código Penal, incluida la falta de claridad de la definición del terrorismo denominado"ecológico.Bien que les normes figurant dans le code soient destinées à constituer une source d'inspiration pour tous les organismes
Si bien las normas que contiene el Código pretenden ser fuente de inspiración para todas las institucionesTout en notant la large définition de la torture figurant dans le Code pénal slovaque,
El Comité, aunque toma nota de la amplia definición de la tortura que figura en el Código Penal eslovaco,la définition de la notion de disparition forcée figurant dans le Code pénal salvadorien n'est pas conforme aux normes internationales,
la definición de el concepto de desaparición forzada que figura en el Código Penal de El Salvador no se adapta a las normas internacionales,Tout en notant la large définition de la torture figurant dans le Code pénal slovaque,
El Comité, aunque toma nota de la amplia definición de la tortura que figura en el Código Penal eslovaco,L'un des principaux objectifs du programme de travail de 2010 de la Commission interministérielle du droit international humanitaire récemment mise en place est de revoir les définitions des infractions figurant dans le Code pénal fédéral à la lumière du Statut de Rome de la Cour pénale internationale,
Uno de los objetivos prioritarios en el programa de trabajo de 2010 de la recién creada Comisión Intersecretarial de Derecho Internacional Humanitario(CIDIH), es la revisión de la tipificación de los delitos contenidos en el Código Penal Federal, previstos en el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, los cuatro Conveniosen pareil cas, il conviendra de suivre les règles pertinentes, figurant dans le Code de procédure civile
en cuyo caso deben seguirse las reglas establecidas para tal efecto, las cuales están contenidas en el Código de Procedimientos Civiles,qui se fondaient sur la notion de"mineur en situation irrégulière" figurant dans le Code des mineurs, dans la Loi n° 6.697 du 10 octobre 1979
basadas en el concepto del"menor en situación irregular", que figuraba en el Código de Menores, Ley Nº 6697 de 10 de octubre de 1979,a été réglée au moyen d'un texte de loi figurant dans le Code pénal révisé de 2009, qui exclut de
se ha resuelto en el ordenamiento jurídico burundiano al haberse incorporado en el Código Penal revisado del presente año,En France, une telle définition figure dans le Code pénal.
En Francia, una definición análoga figura en el Código Penal.La liste de ces emplois figure dans le Code du travail.
Las actividades laborales que no pueden realizar las mujeres figuran en el Código Laboral.La principale disposition incriminant les actes constitutifs de torture figure dans le Code pénal révisé des Philippines art. 3815.
La disposición jurídica básica que sanciona los actos de tortura figura en el Código Penal Revisado de Filipinas art. 3815.Les paragraphes 50 à 54 du rapport font état d'atteintes à la personne qui figurent dans le Code pénal, mais qui, considérées ensemble
Los párrafos 50 a 54 del informe se refieren a delitos contra la persona que figuran en el Código Penal, que no corrigen,La notion de"vente" figure dans le Code civil et le droit commercial,
Mientras que el concepto de"venta" figura en el Código Civil y en el derecho mercantil,
Résultats: 45,
Temps: 0.083