FOULER - traduction en Espagnol

pisar
marcher
fouler
écraser
appuyer
piétiner
pieds
dessus
mettre
torcí
tordre
tourner
torsion
déformer
mouliner
fouler
pervertir
caminar
marcher
pied
cheminer
se promener
aller
promenade
traverser
avancer
randonnée
parcourir
pisotear
piétiner
bafouer
fouler aux pieds
écraser
marcher
piã©tiner
piétinement
hollar
fouler
marcher
pisando
marcher
fouler
écraser
appuyer
piétiner
pieds
dessus
mettre

Exemples d'utilisation de Fouler en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
qui pourraient désirer fouler le même chemin.
quienes pueda que quieran pisar por el mismo camino.
Lors de ma pauvre maison chercher à voir ce soir fouler la Terre-étoiles qui font la lumière ciel sombre.
En mi casa pobre mirada para contemplar esta noche pisando tierra-estrellas que hacen de la luz del cielo oscuro.
désirait ardemment fouler le sol polonais,
después de tantos siglos- deseó ardientemente pisar la tierra polaca,
je pourrai vous rendre visite et fouler cette terre bénie,
ahora podré visitarlos y pisar esa bendita tierra,
de tristes circonstances lui ont fait fouler le sol d'Afrique.
tristes circunstancias hicieron que pisara el suelo africano.
abrite quelques-unes des créatures les plus impressionnantes de fouler la Terre.
es hogar de algunas de las criaturas más impresionantes que pisan La Tierra.
J'ai seulement dit aux gens, à ma famille, à mes amis, à mes collègues etc. que j'avais dû me le fouler en portant mon fils.
Solo le dije a la gente, familia/ amigos/ compañeros de trabajo,etc. que me lo debí de haber torcido levantando a mi hijo.
nous allons rencontrer le 1er dinosaure à fouler la Terre depuis 65 millions d'années.
estaremos a punto de conocer al primer dinosaurio que caminó sobre el planeta hace.
Après vous allez sauter sur le ring et vous fouler le poignet, et donc vous aurez une attelle.
Entonces vas a brincar dentro del cuadrilátero y te esguinsarás la muñeca, de ahí la férula.
Rends ce coeur tendre afin qu'il puisse fouler la terre… avec ta force
Devuelve ese corazón tierno para que pueda aplastar la tierra… con tu fuerza
J'ai besoin de fouler à nouveau cette terre,
Recorrer la Tierra de nuevo, salir de estos muros.
Qu'avez-vous à faire de fouler mon peuple, et de broyer la face des pauvres?
¿Qué piensan al aplastar a Mi pueblo Y al moler la cara de los pobres?
Le Hamas a profité de son ancrage à Gaza pour fouler aux pieds le peuple palestinien
Hamas utilizó su posición en Gaza para vulnerar al pueblo palestino
vous pourrez fouler le toit du musée
puede recorrer el techo del museo
Le propriétaire était à proximité de fouler le poignet, et je lui ai dit
El dueño estaba cerca de un esguince en la muñeca, y le dije
L'heure est venue de cesser de fouler au pied les droits des peuples palestinien et arabe.
Es hora de poner fin a la conculcación de los derechos de los pueblos palestinos y árabes.
a posé la question de savoir dans quelle mesure l'AWG devait"fouler le même terrain.
en el GTEACLP y cuestionó hasta qué punto es necesario que el GTE"recorra el mismo terreno.
Et d'après les rumeurs, ils pourraient tous les deux fouler le tapis rouge cette année.
Y por lo que oímos los dos podrían estar caminando en la alfombra roja este año.
vous ne voudrez plus fouler un brin d'herbe.
no volverá a pisar una brizna de hierba.
de tuer, de fouler aux pieds des principes fondamentaux du droit international?
a matar, a quebrantar principios fundamentales del Derecho Internacional?
Résultats: 82, Temps: 0.2917

Fouler dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol