JOINTURE - traduction en Espagnol

división
division
répartition
partage
séparation
scission
unión
union
separación
séparation
cessation
désengagement
dégagement
départ
détachement
tampon
rupture
dissociation
scission
articulación
articulation
coordination
joint
articulaires
juntura
jointure
jonction
du second assemblage
l'extrémité de l' assemblage
raccord
nudillo
jointure
phalange
l'articulation
doigts
poing
unir
joindre
associer
rassembler
réunir
relier
lier
unifier
rallier
fusionner
rapprocher
costura
couture
soudure
coudre
jointure
join
rejoignez
jointure

Exemples d'utilisation de Jointure en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Quelques exemples de jointure.
Algunos ejemplos de Conectar.
la Ligne verte dans la zone dite de jointure.
la Línea Verde en la llamada zona de división.
Nous pouvons également utiliser le modèle de la table de jointure(que cakePHP nous fournit),
Podríamos también usar el modelo de tabla de unión(que CakePHP nos provee),
qui sont situées dans la zone de jointure.
recursos hídricos situados en la zona de división.
Les Palestiniens qui vivent dans la zone de jointure ont besoin de permis spéciaux pour vivre dans leur propre maison
Los palestinos que viven en la zona de separación necesitan permisos especiales para residir en sus propios hogares
Certains joueurs comme une jointure sur les nouveaux casinos en ligne pour bénéficier des prestations
Algunos jugadores como una unión de nuevos casinos en línea para un beneficio de beneficios
La victime avait une jointure en titane à la cheville que je vais lui enlever.
La víctima tenía una articulación de titanio en el tobillo que estoy por sacar.
Les cultivateurs sans terre qui vivent en dehors de la zone de jointure n'ont pas droit à un permis
Los trabajadores sin tierras que viven fuera de la zona de separación no pueden optar al permiso
Les lattes verticales et une jointure décorative sur l'accoudoir donnent à cette chaise son style tout en préservant sa solidité
Listones verticales y una unión decorativa en el brazo hacen que esta silla sea muy elegante
Ces classiques tendent à avoir été écrits à la jointure de la culture parlée
Estas obras clásicas tienden para haber sido escritas en la juntura de la cultura hablada
C'est la méthode traditionnelle de jointure des différentes parties qui constituent l'alambic.
Este es el método tradicional de unión de las diferentes partes que constituyen el alambique.
La jambe de Samantha était… séparées à la jointure de hanche. Les coupes étaient propres,
La pierna de Samanthe fue… separada en la articulación de la cadera los cortes fueron limpios,
Des permis sont désormais exigés pour les Palestiniens qui souhaitent résider dans la zone de jointure ou y pénétrer, ce qui exacerbe les problèmes d'accès.
Actualmente los palestinos necesitan un permiso para residir o entrar en la zona de separación, lo que está agravando los problemas de acceso.
Randonnée pédestre à la jointure. Hominidés genre de singes appartenant à des singes gorilles dans le continent africain qui vit dans la forêt équatoriale.
Paseos a la nudillo. Homínido género de monos pertenecientes a simios gorilas en el continente africano que vive en la selva ecuatorial.
Toutes les surfaces sont décorées; à la jointure, au centre, deux gros cabochons enfermaient une pierre maintenant disparue.
Todas las superficies están decoradas; en la juntura, en el centro, dos gruesos cabujones encierran una piedra ya desaparecida.
Le nom de cette nouvelle table de jointure doit inclure les noms des deux models concernés,
El nombre de esta nueva tabla de unión necesita incluir los nombres de ambos modelos involucrados en plural,
L'UNRWA refuse toujours d'accepter un système de permis pour ce qui est de l'accès de ses agents à la zone de jointure.
El OOPS sigue rechazando el sistema de permisos para la zona de separación en lo concerniente al acceso del personal del Organismo.
entrez les chiffres La calculatrice renvoie l'angle dièdre et l'angle de la jointure.
ingrese los números La calculadora devuelve el ángulo diedro y el ángulo de articulación.
La zone de jointure en mousse rembourrée intégrée offre une absorption d'ajustement
El área del nudillo de espuma acolchada integrada ofrece ajuste
Lors de la jointure des objets, Rhino doit souvent diviser des objets
En el proceso de unir objetos, Rhino necesita muchas veces partir bordes
Résultats: 157, Temps: 0.2077

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol