Exemples d'utilisation de
L'auto-évaluation
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
appuyant également l'auto-évaluation par d'autres méthodes.
además de prestar otros tipos de apoyo para la autoevaluación.
Mais cela exigerait un effort plus résolu au niveau national où l'auto-évaluation des pays doit se faire.
Sin embargo, esto requeriría un esfuerzo más decidido a nivel nacional, donde se deben llevar a cabo las autoevaluaciones de los países.
Les trois pays qui ont répondu ont évalué leurs besoins de renforcement des capacités, tous au moyen de l'auto-évaluation nationale.
Los tres países que respondieron a esta pregunta habían evaluado sus necesidades de fomento de la capacidad, todos ellos recurriendo a las autoevaluaciones de la capacidad nacional.
Il me semble particulièrement important de stimuler les États membres à développer des méthodes valables d'évaluation dans l'enseignement, l'auto-évaluation étant complémentaire de l'évaluation externe.
Considero especialmente importante que se incite a los Estados miembros a desarrollar buenos métodos para las evaluaciones en la enseñanza, en las que la autoevaluación complemente la evaluación externa.
plusieurs mesures spécifiques proposées dans le rapport visent à renforcer l'auto-évaluation au Secrétariat A/62/701
se proponen varias medidas concretas en el informe sobre el fortalecimiento de la autoevaluación en la Secretaría A/62/701
Le gouvernement de ce pays avait adopté une stratégie axée sur une participation durable, une surveillance et une évaluation permanentes assurées par des experts, et l'auto-évaluation.
Su gobierno había adoptado una estrategia centrada en un compromiso sostenible, una supervisión y una evaluación constantes a cargo de expertos y una autoevaluación.
les progrès réalisés dans les évaluations thématiques et l'auto-évaluation des directeurs de programme.
el estado de las evaluaciones sobre temas y de la autoevaluaciónde los directores de los programas.
les représentants des peuples autochtones participent activement à l'auto-évaluation nationale.
participación activa de los representantes de los pueblos indígenas en el proceso de autoevaluación nacional.
Ces rapports se fondaient sur la liste de contrôle pour l'auto-évaluation établie en 2007 par le secrétariat conformément à la résolution 1/2 de la Conférence des États parties
Estos informes se basan en la lista de verificación para la autoevaluación elaborada en 2007 por la secretaría en virtud de la resolución 1/2 de la Conferencia de los Estados Parte,
L'auto-évaluation des capacités nationales disponibles pour appliquer les accords multilatéraux sur l'environnement
La autoevaluación de las capacidades nacionales para la aplicación de los convenios ambientales multilaterales
en l'absence de référence à un plan de travail pour 1997, l'auto-évaluation des équipes de pays était rapide et superficielle et n'abordait pas les difficultés et problèmes.
un plan de trabajo en 1997, en algunos casos las autoevaluaciones de los equipos nacionales fueron algo insustanciales y carentes de espíritu crítico y se omitieron las dificultades y problemas.
L'exercice a permis l'auto-évaluation des structures sur leur fonctionnement
El ejercicio permitió la autoevaluación de las estructuras relativa a su funcionamiento
L'auto-évaluation permet aussi de repérer les problèmes de politiques,
Las autoevaluaciones pueden determinar además las insuficiencias normativas
y compris la coordination de l'auto-évaluation des programmes, l'évaluation d'ensemble des programmes
incluso la coordinación de la autoevaluación de los programas, la evaluación general de los programas
Les initiatives de renforcement des capacités issues de l'auto-évaluation nationale des capacités sont bien moins présentes
Las iniciativas de fomento de la capacidad generadas a partir de autoevaluaciones de la capacidad nacional estuvieron mucho menos representadas
communautaires y compris les jeunes sur l'auto-évaluation et la mobilisation de la communauté pour accroître la demande des services RMNCH dans les cinq districts sanitaires choisis;
incluidos los jóvenes, sobre la autoevaluación y la movilización de la comunidad para aumentar la demanda de servicios de salud reproductiva, materna, neonatal e infantil en los 5 distritos sanitarios seleccionados;
La très grande majorité de ces initiatives ne sont pas issues de l'auto-évaluation nationale des capacités, bien que celle-ci soit utilisée par pratiquement tous les pays qui ont procédé à l'évaluation de leurs besoins en matière de renforcement des capacités.
La inmensa mayoría de estas iniciativas no se han generado a partir de autoevaluaciones de la capacidad nacional, a pesar de que este tipo de autoevaluaciones se hayan empleado en prácticamente todos los países que evaluaron sus necesidades de fomento de la capacidad.
la Conférence des États parties a prié le Secrétariat d'étudier la possibilité de modifier la liste de contrôle pour l'auto-évaluation de manière à créer un outil de collecte d'informations complet.
la Conferencia de los Estados Parte pidió a la Secretaría que estudiara la posibilidad de modificar la lista de verificación para la autoevaluación con objeto de crear un instrumento amplio de reunión de información.
Ce programme s'adressera dans un premier temps aux pays qui ont achevé l'auto-évaluation de leurs capacités nationales(environ 50 pays) et il s'attaquera aux priorités en matière de renforcement des capacités définies par les pays dans leur évaluation.
Al inicio, el programa abarcará a países que han culminado sus autoevaluaciones de la capacidad nacional(unos 50) y responderá a las prioridades en materia de creación de capacidad que los países hayan definido en sus evaluaciones.
la Conférence des États parties a décidé qu'une liste de contrôle pour l'auto-évaluation serait utilisée en tant qu'outil pour faciliter la communication d'informations sur l'application de la Convention.
en su resolución 1/2, la Conferencia de los Estados Parte decidió que debía utilizarse una lista de verificación para la autoevaluación como instrumento para facilitar el suministro de información sobre la aplicación de la Convención.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文