LE RANIMER - traduction en Espagnol

revivirlo
le ranimer
le revivre
le raviver
ramener
rétablir ce
reanimarlo
le ranimer
le réanimer
revivir lo
le ranimer
le revivre
le raviver
ramener
rétablir ce
reanimar lo
le ranimer
le réanimer
restablecerlo
rétablir le

Exemples d'utilisation de Le ranimer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Si j'avais su que le tuer et le ranimer effacerait le lavage de cerveau, j'aurais coopéré.
Si hubiera sabido que matarlo y luego revivirlo era la única manera de vencer esa tecnología de lavado de cerebro lo hubiera apoyado al 100.
On n'a pas pu le ranimer.
no pudimos reanimarlo.
et essayaient de le ranimer.
intentando revivirlo.
nous devons redoubler d'efforts l'année prochaine pour le ranimer.».
debemos redoblar nuestros esfuerzos en el próximo año para revivirlo.
Le Général a été trouvé dans des conditions critiques dans sa maison,… les docteurs n'ont pas pu le ranimer.
El General fue encontrado en criticas condiciones en su casa,… los doctores no pudieron resucitarlo.
appropriées, il projette sa force vitale dans le corps du défunt afin de le ranimer momentanément.
proyecta su fuerza vital en el cuerpo del difunto con el fin de restablecerlo momentaneamente.
il était le seul à pouvoir le ranimer.
sólo Optimus podría revivirlo.
nous devrons le ranimer, Mais encore une fois, vu son âge et sa condition.
tendremos que revivirlo, pero de nuevo, considerando su edad y estado.
Elles ont essayé de le ranimer, ont appelé une ambulance
Trataron de reanimarlo, llamaron a una ambulancia
Ils n'ont pas pu le ranimer, mais… il ne reste presque rien de son visage.
No pudieron revivirlo, pero… con tan poco rostro… Estrelló la cabeza con el vidrio.
Mais maintenant que la nouvelle a transpiré qu'on n'a pas pu le ranimer, ça m'a frappé.
Pero ahora que la palabra salió y no pudieron revivirlo, que puede estar muerto, me golpea.
nous n'avons pas pu le ranimer.
no hemos podido revivirle.
alors tu as essayé de le ranimer.
que se cayó, y trataste de reanimarle.
essayer de le ranimer en extrayant l'eau de ses poumons
tratar de reanimarlo mediante la extracción del agua de sus pulmones
à l'aide d'une prière, elle projeta sa force vitale dans le corps de l'homme afin de le ranimer.
proyectó su fuerza vital en el cuerpo del hombre con el fin de restablecerlo.
quoi il est resté couché au sol sans que personne ne s'occupe de lui pendant plusieurs minutes avant qu'une équipe de secouristes n'essaie de le ranimer.
Wague una inyección y se le dejó tendido en el suelo sin vigilancia durante varios minutos antes de que una unidad de asistencia médica intentara una maniobra de resucitación.
L'air frais le ranimera en peu de temps.
Este aire fresco la reanimará en un momento.
L'eau dont on humectait ses lèvres le ranimait peu à peu.
El agua con la que humedecían sus labios lo reanimaba poco a poco.
Un passager fit un malaise mais l'hôtesse de l'air le ranima.
Un pasajero se desmayó pero la azafata lo reanimó.
Et l'étreinte de son amie le ranimait.
Y el abrazo de su amiga lo reanimaba.
Résultats: 46, Temps: 0.0697

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol