MISCA - traduction en Espagnol

MISCA
mission
AFISM-CAR
MISCA
mission internationale de soutien
mission
conduite
soutien

Exemples d'utilisation de Misca en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la MINUSCA a considérablement renforcé sa composante civile tout en collaborant étroitement avec la MISCA et l'Union africaine pour assurer une transition sans heurts le 15 septembre.
la MINUSCA ha aumentado considerablemente su componente civil, a la vez que ha trabajado estrechamente con la MISCA y la Unión Africana a fin de asegurar una transición sin tropiezos el 15 de septiembre.
Le transfert de responsabilités de la MISCA à la MINUSCA n'étant plus que dans cinq mois,
Faltan solo cinco meses para el traspaso de autoridad de la MISCA a la MINUSCA, por lo que habrá
les locaux du BINUCA et de la MISCA, ainsi que ceux de l'État.
los locales existentes de la BINUCA, la MICSA y el Gobierno.
Le Conseil demande à la Commission et à la MISCA, ainsi qu'à tous les États Membres,
El Consejo solicita a la Comisión y a la MISCA, así como a todos los Estados Miembros,
Tenue, à Addis-Abeba, du 7 au 10 octobre 2013, d'une réunion d'experts pour finaliser la planification opérationnelle de mise en œuvre de la MISCA, à la lumière des orientations contenues dans le concept stratégique approuvé par la réunion du Conseil de paix
Celebración de una reunión de expertos en Addis Abeba del 7 al 10 de octubre de 2013 para finalizar el plan de aplicación operacional de la AFISM-CAR en vista de las directrices que figuran en el concepto estratégico aprobado en la reunión del Consejo de Paz
infrastructures nécessaires pour assurer une transition sans heurt de la MISCA à la MINUSCA.
infraestructura necesarias para asegurar una transición fluida de la MISCA a la MINUSCA.
La MISCA intégrera les éléments clefs de la MICOPAX,
La AFISM-CAR incorporará los elementos fundamentales de la MICOPAX,
de police lors de toutes les différentes phases des opérations de la MISCA, à travers une organisation de soutien intégré,
civil y de policía en todas las etapas de las operaciones de la AFISM-CAR, que tendrá una estructura de apoyo integrado en
Conseil de paix et de sécurité(CPS) de l'UA du 19 juillet 2013 sur le déploiement de la MISCA et de la rencontre entre experts des deux organisations à Libreville, les 21 et 22 août 2013.
Seguridad de la Unión Africana de 19 de julio de 2013 relativa al despliegue de la AFISM-CAR y la reunión entre expertos de ambas organizaciones llevada a cabo en Libreville los días 21 y 22 de agosto de 2013.
En outre, Sangaris apporte un soutien médical à la MISCA, y compris le traitement de membres du personnel blessés, dans des hôpitaux de campagne de niveau
La operación Sangaris también ofrece apoyo médico a la MISCA, que incluye tratamiento a los heridos en los hospitales de campaña de nivel II establecidos por Francia,
la Mission a déjoué, le 23 février 2014, une tentative d'évasion de dirigeants du groupe anti-balakas qui avaient été interpelés par la MISCA lors d'une opération conduite le 15 février 2014 dans le quartier de Boye-Rabe, à Bangui.
la MISCA frustró el 23 de febrero de 2014 un intento de fuga de los dirigentes del grupo antibalakas que habían sido detenidos por la Misión en el curso de una operación realizada el 15 de febrero de 2014 en el barrio de Boye-Rabe de Bangui.
du 20 janvier 2014, d'envisager la mise sur pied d'une opération temporaire à l'appui de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique(MISCA) et de l'accord donné par les autorités centrafricaines à ce déploiement.
de examinar la posibilidad de establecer una operación para prestar ayuda temporaria a la Misión Internacional de Apoyo a la República Centroafricana con Liderazgo Africano, y que las autoridades de transición en la República Centroafricana han convenido en esa operación.
qui a permis de s'accorder sur un projet de Concept d'opérations pour la MISCA;
que culminó con un acuerdo sobre el proyecto de concepto de operaciones de la AFISM-CAR;
dont le but était de mettre la dernière main au concept d'opérations de la MISCA.
la Unión Africana y la CEEAC, con miras a finalizar el concepto de operaciones para la MISCA.
de sécurité a également demandé à la MISCA de coordonner la mise en œuvre de son mandat avec le contingent de l'Initiative de coopération régionale pour l'élimination de l'Armée de résistance du Seigneur déployée, sous mandat de l'Union africaine,
Seguridad pidió también a la MISCA que coordinara la aplicación de su mandato con el contingente de la Iniciativa de Cooperación Regional contra el Ejército de Resistencia del Señor desplegado bajo los auspicios de la Unión Africana en la zona de Obo,
Depuis qu'il a été nommé Représentant spécial du Président de la Commission de l'Union africaine et Chef de la MISCA, Jean-Marie Michel Mokoko collabore étroitement avec mon Représentant spécial
Desde su nombramiento como Representante Especial de el Presidente de la Comisión de la Unión Africana y Jefe de la MISCA, Jean-Marie Michel Mokoko ha trabajado de cerca con mi Representante Especial y Jefe de la
La MISCA opérera conformément à l'Acte constitutif de l'Union africaine afin de contribuer à la restauration de la paix
La AFISM-CAR funcionará conforme al Acta Constitutiva de la Unión Africana a fin de contribuir al restablecimiento de la paz
en vue d'harmoniser leurs positions sur la MISCA.
con vistas a armonizar sus posturas respecto de la MISCA.
de faciliter la transformation de la MICOPAX en MISCA, ainsi que le fonctionnement effectif de la MISCA à travers la fourniture du soutien financier,
la CEEAC a fin de facilitar la conversión de la MICOPAX en la AFISM-CAR y el funcionamiento eficaz de la AFISM-CAR proporcionando le el apoyo financiero,
de la décision prise par l'Union européenne de contribuer financièrement au déploiement de la MISCA dans le cadre de la Facilité de soutien à la paix pour l'Afrique.
la decisión de la Unión Europea de contribuir financieramente al despliegue de la MISCA en el marco del Mecanismo para la Paz en África.
Résultats: 496, Temps: 0.0611

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol