MOULIN - traduction en Espagnol

molino
moulin
broyeur
minoterie
meule
mill
usine
scierie
éolienne
meunerie
rizerie
almazara
moulin
pressoir à olives
huile
fábrica
usine
factory
fabrique
manufacture
entreprise
fabrication
moulin
atelier
filature
production
molinillo
moulin
broyeur
meuleuse
amoladora
meuleuse
rectifieuse
broyeur
moulin
disqueuse
grinder
molinos
moulin
broyeur
minoterie
meule
mill
usine
scierie
éolienne
meunerie
rizerie

Exemples d'utilisation de Moulin en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ancien moulin à eau du XVIIIe siècle.
Un molino de agua del siglo XVIII.
Au bal du moulin de la Galette, Henri de Toulouse-Lautrec.
VÍDEO BIOgrafía del maestro del Moulin Rouge Henri de Toulouse-Lautrec.
Le moulin… Qu'en est-il advenu?
El molino de viento…¿qué pasó con él?
Ils étaient au moulin.
Estaban en la fábrica.
Bref, voici Au Moulin Rouge de Toulouse-Lautrec.
Como sea, esto es"En el Moulin Rouge" por Toulouse-Lautrec.
En 1989, Makovski et vous avez fondé la SARL"le Moulin" qui avait pour but.
En 1989, usted y Makovski fundaron la Compañía Mill que pretendía.
machines de moulin à l'exploitation minière.
maquinaria de ingenio minero.
Un ministre au Moulin Rouge?
¿Un ministro?-¿Un ministro en el Moulin Rouge?
Vous devriez aller au moulin.
Quizá deba ir al ingenio.
Un accident au moulin?
¿Un accidente en el ingenio?
Le chiffre d'affaires de la gestion d'environ 45 moulin./ Année.
El volumen de negocios de Gestión de ca. 45 mill./ Año.
Je n'ai atteint qu'à l'aube le moulin où ils étaient.
Hasta el amanecer no he encontrado la casa del molino donde fueron.
Vous êtes au Moulin du Crotet.
Usted está en el Moulin Crotet.
Ils vont fermer le Moulin.
Van a cerrar el Windmill.
Vous n'êtes pas venus vous excuser pour le moulin?
No han venido a disculparse por lo del molino.
Comme un vrai moulin.
Como un molino de verdad.
C'est pour ça que ce moulin va être une bénédiction!
¡Es por eso que este molino de viento será un regalo del cielo!
Vos commentaires: Spectacle au Moulin Rouge avec transferts.
Sus comentarios: Espectáculo en el Moulin Rouge con traslados.
Hama, qu'as-tu fait pendant deux heures seule dans le moulin avec Ryunosuke?
Hama, qué has hecho durante dos horas sola dentro del molino con Ryunosuke?
Comment écrire un film intitulé le vieux moulin sans vieux moulin?
¿Cómo hago una película llamada"El viejo molino" sin un molino?
Résultats: 2657, Temps: 0.3553

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol