NAGE - traduction en Espagnol

natación
natation
baignade
piscine
nage
bain
nageur
nadar
nager
natation
baignade
se baigner
piscine
bain
à la nage
estilo
style
mode
modèle
genre
élégant
look
nadando
nager
natation
baignade
se baigner
piscine
bain
à la nage
nadador
nageur
nage
nageur spécialiste des épreuves
de natation
nado
nager
natation
baignade
se baigner
piscine
bain
à la nage
nadan
nager
natation
baignade
se baigner
piscine
bain
à la nage

Exemples d'utilisation de Nage en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
pour la vitesse de nage des poissons.
para la velocidad de nado de los peces.
Si je trouve une tortue qui nage sans carapace.
Si bajo a la cala y me encuentro a una tortuga perdida nadando sin caparazón.
C'était l'instinct. Heureusement que Sean nage bien.
Tienen suerte que Sean sea tan buen nadador.
Henri Duvanel s'adonne par ailleurs avec succès au 1 500 mètres nage libre.
Andreou compitió en el evento de 1.200 metros estilo libre.
Je nage pas sans lunettes- Je les ai!
Yo no puedo nadar sin gafas!
Il nage avec Alan.
Alan y él nadan juntos.
Plus tard, nous voyons un autre varan qui nage dans l'eau.
Luego, vimos otro lagarto monitor nadando en el agua.
Hé, un poisson clown qui nage dans les air.
Hey, aire nadador pez payaso.
Moi, je nage que dans la baignoire.
Yo sólo nado en la bañera.
Avec le chien nage et peut marcher avec des vues fantastiques.
Con el perro nadar y caminar con fantásticas vistas.
Regarde tout le monde nage.
Mira cómo nadan todos.
Et toi, t'es le marron, là-bas qui nage en rond.
Tú eres aquel de color café que se la pasa nadando en círculos.
On parie que je nage mieux que toi?
Te apuesto una cerveza que yo nado mejor?
Quand il nage, ça fait une lumière.
Porque al nadar produce una luz.
Ensuite elle a réalisé que cette espèce ne nage pas.
Luego se dio cuenta de que estas no nadan.
Il a peut-être la grippe aviaire qui nage dans sa semence.
Probablemente tuviera la gripe aviar nadando en su semen.
Je nage dans la mienne tous les jours.
Yo nado en mi piscina cada maldito día.
Vous savez qui nage aussi dans cette eau cristalline?
¿Saben a quién más le encanta nadar en esas aguas cristalinas?
seul le poisson mort nage avec le courant".
sólo los peces muertos nadan con la corriente.
Tu es comme un poisson qui nage entre les lames de rasoir.
Eres como un pez nadando entre cuchillas.
Résultats: 733, Temps: 0.0694

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol