PERPENDICULAIREMENT - traduction en Espagnol

perpendicularmente
perpendiculairement
perpendiculaire
perpendicular
perpendiculaire
perpendiculairement
en ángulo recto
à angle droit
perpendiculairement
à l' équerre
perpendiculares
perpendiculaire
perpendiculairement

Exemples d'utilisation de Perpendiculairement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
se trouvant perpendiculairement au mouvement du corps 48.
ubicada perpendicularmente respecto al movimiento del cuerpo48.
La circularité du mouvement des nébuleuses est déclenchée par leur présence physique lorsqu'ils se déplacent perpendiculairement au plan de la rotation projetée.
La circularidad del movimiento nebular comienza por su presencia física, cuando se mueven en ángulo recto respecto al plano de la rotación proyectada.
Du nord-ouest au sud-est, le village est traversé par la route de Gandia à Oliva, et perpendiculairement à celle-ci par celle de Piles à Rafelcofer.
De noroeste a sureste pasa la carretera de Gandía a Oliva, y transversalmente a ésta, la de Piles a Rafelcofer.
La force d'adhérence a été mesurée perpendiculairement à la surface du support.
la fuerza de sujeción indicada se midió en perpendicular a la base adhesiva.
deux files de sièges, disposés de chaque côté, perpendiculairement à l'axe, et entre lesquels était réservé un passage conduisant aux cabinets de toilette
dos filas de asientos dispuestos a cada lado, perpendicularmente al eje, y entre los cuales estaba reservado un paso que conducía a
émet de la lumière perpendiculairement à la cible et utilise un miroir pour envoyer les rayons lumineux à un angle de 90° sur la cible.
transmite luz perpendicular al objetivo y utiliza un espejo para enviar los rayos de luz en un ángulo de 90 grados con respecto al objetivo.
Ce bâtiment de deux étages se compose de deux ailes parallèles perpendiculairement connectés cours rectangulaires création d'une grande importance dans le bâtiment où la végétation est placée qui donne une richesse à l'ensemble de l'environnement.
Este edificio de dos plantas está formado por dos alas paralelas conectadas perpendicularmente generando patios rectangulares de gran importancia en el en el edificio donde se coloca la vegetación que le da una riqueza ambiental al conjunto.
Si l'on a peu de matériel, on le disposera de manière à former des cordons orientés perpendiculairement aux vents dominants
Si hay poco material se deben disponer formando cordones orientados de manera perpendicular a los vientos dominantes
Horizontalement, perpendiculairement à la direction de transport,
Horizontalmente, en ángulo recto a la dirección del transporte: la masa bruta
La structure du pont lui-même enjambe la rivière perpendiculairement, mais les chaussées d'accès forment un angle par rapport à celle-ci, de sorte qu'il y a une rupture qui interrompt les approches,
La estructura del puente atraviesa el río perpendicularmente, pero los caminos de acceso forman un ángulo con él, de modo que hay un quiebro que interrumpe los accesos,
La composition géométrique reprend l'orientation du bâtiment du lycée, perpendiculairement au canal, avec une légère rotation radio concentrique jusqu'au pont,
La composición geométrica sigue la orientación de la escuela secundaria, perpendicular al canal, con una ligera rotación de la zona concéntrica hasta el puente,
Horizontalement, perpendiculairement à la direction de marche,
Horizontalmente, en ángulo recto a la dirección del transporte,
le projectile pût être lancé perpendiculairement et échapper ainsi plus vite à l'action de la pesanteur.
el proyectil pudiera avanzar perpendicularmente y sustraerse más pronto a la acción de la gravedad.
La voiture est placée perpendiculairement à la direction dans laquelle elle est propulsée,
El vehículo se coloca en ángulo recto en la dirección del movimiento
en coupant perpendiculairement les lots jusqu'à la route 352(route Rompré)
por el corte perpendicular a los lotes por carretera 352(Rompré carretera)
avec les polarités des vecteurs orientées perpendiculairement sur la direction de propagation en plan horizontal.
con las polaridades de los vectores orientadas perpendicularmente sobre la dirección de la propagación plan horizontal.
dans la limite classique au lieu de la dérive moyenne réelle d'une particule avec la vitesse constante perpendiculairement à tous les deux champs, on aura un mouvement accéléré le long du champ.
en el límite clásico en vez de la deriva media real de la partícula que tiene una velocidad constante perpendicular a ambos campos se obtendría un movimiento acelerado a lo largo del campo.
en essayant d'aligner les fibres perpendiculairement aux banches dans le sens de traversée du mur- enfin à peu près.
intentando alinear las fibras perpendicularmente a las formas en el sentido de travesía de la pared- finalmente alrededor.
Elle se développait sur cette portion de la courtine comprise entre le saillant faisant angle sur l'embouchure de la Mercy, et une ligne perpendiculairement tracée au-dessus de l'entassement de roches qui formaient les Cheminées.
Se hallaba comprendida en la parte de la cortina que estaba entre el saliente que formaba ángulo sobre la desembocadura del río de la Merced y una línea perpendicular trazada sobre la aglomeración de rocas que formaban las Chimeneas.
La PRESSION se définit comme le résultat d'une force agissant perpendiculairement à une unité de surface.
Definimos PRESIÓN al resultado de una fuerza que actúa perpendicularmente sobre la unidad de superficie.
Résultats: 184, Temps: 0.0684

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol