PLOUC - traduction en Espagnol

paleto
plouc
péquenaud
bouseux
paysan
cul-terreux
cradingue
redneck
campesino
paysan
fermier
agriculteur
plouc
rural
paysannerie
campagnard
agricole
péquenaud
cultivateur
palurdo
plouc
péquenaud
paysan
balourd
crétin
rustaud
péquenot
pueblerino
villageois
plouc
péquenaud
citadin
provincial
village
tonto
idiot
stupide
bête
imbécile
fou
con
crétin
débile
ridicule
abruti
idiota
idiot
crétin
con
imbécile
connard
stupide
abruti
débile
bête
enfoiré
patán
rustre
connard
crétin
con
salaud
goujat
abruti
idiot
péquenaud
rustik
pliuk
redneck
plouc

Exemples d'utilisation de Plouc en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ce peut être l'œuvre d'un aliéné, d'un plouc ou d'un singe.
El autor puede ser un demente, un campesino o un chimpancé.
Ne traites pas les gens, crétin de plouc.
No insultes a la gente, paleto tonto del culo.
C'est qui le plouc?
¿Quién es el tonto?
T'es un plouc ignorant.
Eres un patán ignorante.
Tu ressembles à un plouc.
Te hace ver como un pueblerino.
C'est qui ce plouc de Jérémy d'ailleurs?
¿Quién es este idiota Jeremy de todos modos?
Le genre plouc, qui appelle le champagne"l'eau de riche.
Es tipo redneck, que pide champagne"rica en agua.
Ses compatriotes l'appelait"le plouc.
Lo que sus compatriotas podrían llamar un paleto.
Tu vas t'expliquer avec Deley plouc de merde.
Tú vas a tener que hablar con Deley, campesino de mierda.
Quoi de neuf sur Plouc?
¿qué hay de nuevo en Pliuk?
Remets-en sur ce plouc de Sheboygan.
Traeme algo que no sea acerca de un"tonto de Sheboygan".
C'est un plouc.
Es un pueblerino.
Il va déménager près de chez M. Drysdale"Et devenir un plouc de Beverly.
Se va a mudar con el Sr. Drysdale y ser un paleto de Beverly.
Et tes fringues de plouc!
¡Y tu ropa de cateto!
À votre avis, plouc ignare?
¿Qué crees, campesino ignorante?
J'étais en bas à m'occuper d'un plouc de l'Arkansas.
Yo he estado abajo entreteniendo a un paleto de Arkansas.
Cleveland était un plouc.
Cleveland era un campesino.
Coiffe-toi, tu ressembles à un plouc.
Pues péinate tú, pareces un cateto.
Pas lui. Ce putain de plouc là.
Él no, el puto paleto aquel.
Parce que je suis un plouc du Missouri?
¿Por qué soy un campesino de Missouri?
Résultats: 144, Temps: 0.1512

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol