POTSDEVIN - traduction en Espagnol

soborno
corruption
pot-de-vin
pots-de-vin
subornation
concussion
potsdevin
chantage
dessous-de-table
soudoyer
soudoiement
sobornos
corruption
pot-de-vin
pots-de-vin
subornation
concussion
potsdevin
chantage
dessous-de-table
soudoyer
soudoiement

Exemples d'utilisation de Potsdevin en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
en criminalisant non seulement les principales formes de corruption telles que potsdevin et détournements de fonds publics,
tipifica como delitos no sólo formas básicas de corrupción como el soborno y la malversación de fondos públicos,
demande à être indemnisée des potsdevin versés en son nom aux troupes iraquiennes par une compagnie apparentée en vue de tenter de protéger les locaux du requérant pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
pide indemnización por el soborno pagado a soldados iraquíes por una empresa asociada en nombre del reclamante para tratar de proteger los locales del reclamante durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
de représentants du ministère public et du tribunal et affirment que les juges de la Cour suprême auraient demandé des potsdevin.
fiscales y del tribunal, así como de una petición de soborno hecha por magistrados del Tribunal Supremo.
certains pouvant néanmoins parfois bénéficier d'un régime moins sévère moyennant des potsdevin.
muchas cárceles sean una trampa mortal para los reclusos, cuya difícil situación a veces se mitiga mediante sobornos.
le paragraphe 104 du cinquième rapport, en ce qui concerne les réclamations portant demande de remboursement de potsdevin.
el párrafo 104 del Quinto Informe"E4" en relación con las reclamaciones por pago de sobornos.
l'extorsion d'argent par les percepteurs et les douaniers en échange d'une réduction du montant des droits officiels, les commissions versées aux vérificateurs aux comptes, l'extorsion d'argent par la police pour maquiller des crimes, les potsdevin versés aux juges pour s'assurer
extorsión de dinero por funcionarios de hacienda y de aduanas para reducir los derechos que han de pagarse, soborno de auditores,
le paragraphe 104 du cinquième rapport"E4", en ce qui concerne les réclamations portant demande de remboursement de potsdevin.
el párrafo 104 del Quinto Informe"E4" en relación con las reclamaciones por pago de sobornos.
Le Secrétaire général d'Amnesty International n'a jamais reçu ces lettres ni les potsdevin auxquels il est fait référence.
El Secretario General de Amnistía Internacional nunca ha recibido esas cartas ni los sobornos a los que se hace referencia.
Les potsdevin et les dessous-de-table sont souvent,
Los sobornos corren a menudo,
La CHRI signale que les potsdevin et la corruption dans la police et dans la justice sont aussi des obstacles majeurs qui empêchent
La Commonwealth Human Rights Initiative indicó que el enjuiciamiento de los delitos de género también se veía obstaculizado en gran medida por los sobornos y la corrupción de la policía
Dans la quatrième tranche de réclamations de la catégorie, deux autres requérants avaient également demandé à être indemnisés en raison des potsdevin qu'ils avaient versés voir le paragraphe 99 du quatrième rapport,
Otros dos reclamantes relacionados entre sí habían presentado reclamaciones análogas por pago de sobornos en la cuarta serie de reclamaciones"E4" véase el cuarto informe"E4", párrafo 99,
Les États avaient notamment criminalisé des infractions comme les potsdevin et avaient aussi adopté des mesures plus dynamiques,
Entre las medidas concretas figuraban tanto la tipificación de delitos penales con respecto a conductas como las relacionadas con el soborno como otras medidas más proactivas,
à encourager les fonctionnaires locaux à refuser les potsdevin et à inciter leurs concitoyens à arrêter de fumer.
alentaban a los funcionarios públicos a abstenerse de aceptar sobornos y a los conciudadanos de fumar.
La corruption, les potsdevin et le blanchiment de capitaux sont des obstacles sérieux au développement en Afrique, ainsi qu'une menace pour
La corrupción, el soborno y el blanqueo de dinero son graves obstáculos que se interponen al desarrollo de África,
ont présenté des réclamations pour des potsdevin versés à des fonctionnaires iraquiens pendant l'invasion
presentaron reclamaciones por sobornos pagados a funcionarios iraquíes durante la invasión
Les spécialistes ont constaté que, même s'il s'agit là d'une première étape remarquable, le fait de considérer la corruption comme synonyme de"potsdevin" a ses limites.
Los especialistas han señalado que, si bien es un primer paso encomiable, entender la corrupción como sinónimo de soborno supone limitaciones intrínsecas.
Les dispositions législatives de lutte contre la corruption devraient traiter de la pratique consistant à offrir et à recevoir des potsdevin à l'échelon national et international.
La legislación contra la corrupción debería incluir las cuestiones del pago y la aceptación de sobornos a nivel nacional e internacional.
D'ailleurs, la volonté s'est fait sentir dans les sphères du pouvoir de combattre la corruption et les potsdevin dans l'appareil judiciaire.
Además, en las esferas de poder se percibe la voluntad de luchar contra la corrupción y los sobornos dentro del aparato judicial.
ce qui devrait les dissuader d'accepter des potsdevin.
lo que debería disuadir de la aceptación de sobornos.
En outre, certaines informations dénoncent des cas où des membres des pouvoirs exécutif et législatif du Gouvernement ont offert des potsdevin à des juges en échange de leur adhésion politique.
Hay además denuncias de sobornos pagados por miembros de los poderes ejecutivo y legislativo a ciertos jueces a cambio de su adhesión política.
Résultats: 64, Temps: 0.0263

Potsdevin dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol