Exemples d'utilisation de Prévention de l'exploitation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Concernant les questions relatives à la prévention des abandons scolaires, le Ministère de l'éducation œuvre parallèlement à d'autres ministères et institutions- pas toutes gouvernementales- qui sont membres du groupe de coordination pour la prévention de l'exploitation de la main d'œuvre enfantine, lequel est chargé de définir les mesures
En los asuntos relacionados con la prevención de el abandono escolar prematuro, el Ministerio de Educación colabora con otros Ministerios e instituciones-- no todas ellas gubernamentales-- que son miembros de el Panel coordinador para la prevención de la explotación de el trabajo infantil,
par exemple l'aide aux enfants soldats démobilisés et la prévention de l'exploitation des enfants réfugiés.
el trabajo con los soldados niños desmovilizados y la prevención de la explotación de los niños refugiados.
Réaffirme l'importance des conventions internationales existantes pour la prévention de l'exploitation économique et des pertes en vies humaines qui peuvent résulter de l'introduction clandestine d'étrangers,
Reafirma la importancia de las convenciones internacionales en vigor para evitar la explotación económica y la pérdida de vidas que puede entrañar el tráfico de indocumentados e insta a todos los Estados a
la lutte contre l'impunité, la prévention de l'exploitation illégale des ressources naturelles
la lucha contra la impunidad, la prevención de la explotación ilegal de los recursos naturales
Insiste sur l'importance vitale d'une approche régionale de la prévention des conflits, en particulier pour ce qui est des questions transfrontières telles que les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion, la prévention de l'exploitation illégale de ressources naturelles,
Destaca la importancia crítica de que se adopte un enfoque regional para prevenir los conflictos, sobre todo con respecto a las cuestiones transfronterizas como el desarme, los programas de desmovilización y de reintegración, la prevención de la explotación ilegal de los recursos naturales y el tráfico de
L'OIT accueille avec satisfaction la prochaine entrée en vigueur de la Convention internationale des Nations Unies sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille qui, conjointement avec les deux Conventions de l'OIT sur les travailleurs migrants(numéro 97 et 143), qui ont servi de modèle à la Convention, créent un cadre juridique complet pour les migrations, le traitement des migrants, la coopération des États et la prévention de l'exploitation et des migrations irrégulières.
La OIT acoge con beneplácito la próxima entrada en vigor de la Convención Internacional de las Naciones Unidas sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares, que, junto con los dos Convenios de la OIT sobre los trabajadores migrantes( números 97 y 143) que sirvieron de modelo a la Convención, crea un marco jurídico completo para la migración, el trato de los migrantes, la cooperación entre los Estados y la prevención de la explotación y la migración irregular.
des conflits armés, la prévention de l'exploitation, de l'abus et du trafic des enfants
los conflictos armados, la prevención de la explotación, el abuso y la trata de niños
Le Gouvernement travaille avec les pays de destination à la réduction des coûts migratoires en mettant l'accent sur la prévention de l'exploitation, l'amélioration des niveaux de salaires minimums
El Gobierno está trabajando con los países de destino para reducir los costes de la migración, haciendo especial hincapié en prevenir la explotación, aumentar los salarios mínimos
Prévention de l'exploitation des enfants.
Prevención de la explotación infantil.
Prévention de l'exploitation des femmes.
Prevención de la explotación de la mujer.
Prévention de l'exploitation par le travail.
Prevención de la explotación laboral.
La prévention de l'exploitation forestière illégale;
La prevención de la explotación forestal ilegal;
Prévention de l'exploitation commerciale des femmes.
Prevención de la explotación comercial de las mujeres.
Prévention de l'exploitation commerciale des femmes.
Prevención de la explotación comercial de la mujer.
Iii. le point sur la prévention de l'exploitation.
Iii. especial atención a la prevención de la.
Mesures de prévention de l'exploitation des enfants.
Medidas para prevenir la explotación infantil.
La prévention de l'exploitation et de la maltraitance restera une priorité de cette politique.
La prevención de la explotación y el maltrato continuará siendo una prioridad en la reconsideración de la política con respecto a los niños extranjeros no acompañados.
Des crédits ont été obtenus pour soutenir le Pérou dans ses efforts de prévention de l'exploitation des enfants.
Se han conseguido fondos para apoyar al Perú en sus esfuerzos para prevenir la explotación infantil.
Il est donc possible d'affirmer que les politiques de prévention de l'exploitation du travail des enfants devraient s'avérer très efficaces.
Este dato permite afirmar que hay un amplio campo para las políticas de prevención de la explotación del trabajo infantil.
Les droits du travail sont le pilier de la prévention de l'exploitation et, à ce titre, ils devraient être activement protégés.
Los derechos laborales son el cimiento fundamental de la prevención de la explotación y deben garantizarse a toda costa.
Résultats: 701, Temps: 0.038

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol