PROGÉNITURE - traduction en Espagnol

descendencia
descendance
postérité
progéniture
semence
origine
race
ascendance
filiation
lignée
descendants
progenie
progéniture
descendance
descendants
descendiente
descendant
progéniture
issu
descendance
origine
fils
postérité
décroissant
rejeton
vástago
tige
progéniture
rejeton
kindred
descendant
ramification
scion
enfant
piston
semilla
graine
semence
semis
germe
progéniture
postérité
seed
pépins
prole
progéniture
enfants
descendance
descendants
rejetons
progenitura
progéniture
enfant
primogéniture
retoño
rejeton
germe
enfant
progéniture
bébé
bourgeon
jeune arbre
jeune plant
bébé arbre
pousse
hijos
fils
enfant
fiston
garçon
bébé
gosse
gamin
crías
élevage
reproduction
petit
bébé
enfant
couvain
elevage
jeune
couvée
progéniture

Exemples d'utilisation de Progéniture en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Quoi qu'il en soit… Comment va la progéniture?
De todas maneras…¿Cómo está la prole?
On tue le Maître, et sa progéniture disparaîtra.
Mataremos al Amo, y su semilla morirá.
Pas longtemps maintenant, progéniture de démon.
No falta mucho, engendro del demonio.
Il ne laissait jamais ça arriver à sa progéniture.
Nunca permitiría que esto le pasara a su semilla.
C'est la progéniture de Lucifer.
Esto es el engendro de Lucifer.
Les anciennes élèves, leur progéniture… le corps enseignant.
Las ex alumnas. Sus retoños. La facultad.
Pourquoi ne pas envisager votre progéniture le long du centre de loisirs le plus proche?
Por qué no considerar su cría junto al centro de ocio cercano?
Votre progéniture est sauve
Su hijo es fuerte
Votre progéniture, c'était voulu,
¿Tu cría fue planeada
Votre progéniture retournera sur terre et la façonnera à son image.
Vuestros vástagos regresarán a la Tierra para modelarla a su imagen.
Ma fille est avec la progéniture de Norman Bates et de Sea Biscuit.
Mi hija está con el hijo de Norman Bates y Seabiscuit.
Ma progéniture m'a fait ce mug, idiot.
Mi hijo hizo esa taza, idiota.
Ok, la progéniture de Tasarov est dans le système, le passeport est prêt.
Vale, el hijo de Tasar ya está en el sistema, pasaporte listo.
La progéniture de Dyson.
El hijo de Dyson.
La progéniture de la victime n'a aucun lien avec l'affaire.
Cualquier hijo de la víctima no es relevante para este caso.
J'ai l'indice de progéniture sur l'ordinateur.
Tengo el índice de progenies en la computadora.
Le candidat politique locale a progéniture illégitime.
Candidato político local tiene un hijo ilegítimo.
LaFarge peut-il décrypter déclarations insensées… de progéniture éduquée à grands frais?
¿Puede el Sr. LaFarge descifrar afirmaciones pobremente expresadas… de hijo con educación tan cara?
DSENO développement 1 mg/kg p.c. /jour décès de la progéniture.
NOAEL del desarrollo 1 mg/kg pc·día mortalidad de la cría.
Cordelia se console avec ta progéniture infernale, sans offense.
Cordelia se consuela con tu cría del infierno- sin ofender.
Résultats: 628, Temps: 0.187

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol