RECONSTRUCTION DE L'INFRASTRUCTURE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Reconstruction de l'infrastructure en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
qu'elle contribue à la reconstruction de l'infrastructure et des capacités de l'ONU en matière de techniques de l'information.
nos preste asistencia en la tarea de reconstruir la infraestructura y la capacidad de las Naciones Unidas para aprovechar la tecnología de la información.
notamment aux fins du rétablissement de l'administration civile et de la reconstruction de l'infrastructure économique et sociale du pays.
coordinada orientada en particular a la restauración de la administración civil y a la reconstrucción de la infraestructura social y económica del país.
En raison de l'absence de coopération entre les entités et au sein de la Fédération, les ressources économiques ne sont pas utilisées au mieux, la reconstruction de l'infrastructure ne se fait pas dans des conditions optimales, et la qualité des services laisse à désirer.
Debido a la falta de cooperación entre las Entidades, y dentro de la Federación, no se saca el máximo rendimiento a los recursos económicos ni a las operaciones de reconstrucción infraestructural, y la calidad del servicio es limitada.
porté un vif intérêt à la Bosnie-Herzégovine et ont participé au relèvement économique et à la reconstruction de l'infrastructure de ce pays.
el sector privado de Malasia han mostrado gran interés por la rehabilitación económica y la reconstrucción de la infraestructura de Bosnia y Herzegovina y han participado en ellas.
On a aussi souligné l'importance d'une participation active de la CEE aux activités internationales de reconstruction de l'infrastructure sociale et économique de la République fédérale de Yougoslavie.
Se hizo hincapié en la importancia de la participación activa de la CEPE en las actividades internacionales relacionadas con la reconstrucción de la infraestructura social y económica de la República Federativa de Yugoslavia.
Les besoins immenses sur les plans de la reconstruction de l'infrastructure et du renforcement des capacités humaines,
Las enormes necesidades existentes respecto de la reconstrucción de la infraestructura y el fomento de la capacidad de los recursos humanos,
le retour dans les zones rurales soit possible, les activités d'assistance humanitaire et de redressement, comme la reconstruction de l'infrastructure de base, devraient être menées de concert,
debían realizarse simultáneamente actividades de asistencia humanitaria y recuperación, como la reconstrucción de la infraestructura básica, con flexibilidad y libres de una burocracia excesiva,
Le respect de ces conditions doit alors permettre à l'aide en question de contribuer à la reconstruction de l'infrastructure et de l'économie durement touchée,
El cumplimiento de estas condiciones ha de hacer posible que la ayuda contribuya, entre otras cosas, a la rehabilitación de la infraestructura y de una economía muy maltrecha,
L'investissement dans les marchés mondiaux de l'avenir, la reconstruction de l'infrastructure de nos collectivités et l'accroissement de l'efficacité
La inversión en los mercados mundiales del futuro, la reconstrucción de la infraestructura de nuestras comunidades y el aumento de la eficiencia
mettant l'accent sur la bonne gouvernance, la reconstruction de l'infrastructure essentielle et le soutien budgétaire général.
se centra en la buena gobernanza, la rehabilitación de la infraestructura primaria y el apoyo presupuestario general.
Parmi les projets financés figurent la réparation et la reconstruction de l'infrastructure ur baine endommagée par le séisme en Tur quie, ainsi
Entre los proyectos fi nanciados cabe citar los destinados a la re paración y reconstrucción de las infraestructuras urbanas afectadas por el terremoto en Turquía,
le Comité, conscient du coût élevé de la reconstruction de l'infrastructure détruite au cours des années de violence interne,
aun consciente del elevado costo de la reconstrucción de la infraestructura destruida durante varios años de violencia interna,
l'application de mesures visant à satisfaire les besoins immédiats des rapatriés et la reconstruction de l'infrastructure encourageraient les réfugiés afghans à rentrer au pays
la aplicación de medidas para atender las necesidades inmediatas de los repatriados y la reconstrucción de las infraestructuras alentarían a los refugiados afganos a volver a el país
réinsertion à l'élargissement de l'accès aux services sociaux, à la reconstruction de l'infrastructure locale et à la promotion du relèvement économique par des activités rémunératrices à l'échelle locale.
hasta un mayor acceso a los servicios sociales, la reconstrucción de la infraestructura local, y el fomento de la rehabilitación económica mediante pequeñas actividades generadoras de ingresos.
4 mai 2000 en vue de mobiliser des ressources financières qui seront destinées à la reconstruction de l'infrastructure socioéconomique et au relèvement des personnes touchées au Mozambique.
los días 3 y 4 de mayo de 2000, con el fin de movilizar recursos financieros para la reconstrucción de las infraestructuras socioeconómicas y la rehabilitación de las víctimas de Mozambique.
globale pour conjuguer les activités de consolidation de la paix, les secours d'urgence et les mesures d'aide au développement à long terme car celles-ci sont liées à la destruction des armements et à la reconstruction de l'infrastructure économique, sociale et physique.
general en virtud del cual se combinen las medidas de consolidación de la paz, asistencia de emergencia, y apoyo al desarrollo a largo plazo, puesto que éstas se relacionan con la destrucción de las armas y la reconstrucción de la infraestructura económica, social y física.
Pour soutenir les efforts du Gouvernement en faveur de la reconstruction de l'infrastructure sanitaire détruite,
Para apoyar la labor del gobierno en aras de reconstruir la infraestructura de salud destruida,
en particulier dans le contexte de la reconstruction de l'infrastructure que la guerre a détruite partout en Croatie,
en particular en el marco de las actividades de reconstrucción de la infraestructura destruida en toda Croacia durante la guerra, lo cual supondrá una enorme carga,
la revitalisation de l'agriculture, la reconstruction de l'infrastructure et des routes de transit
la reactivación de la agricultura, la reconstrucción de la infraestructura y de las rutas de tránsito
nécessitera des mesures telles que la reconstruction de l'infrastructure physique(bâtiments, bibliothèques juridiques),
exigirán medidas tales como la rehabilitación de la infraestructura física( edificios,
Résultats: 100, Temps: 0.0566

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol