RELANCERA - traduction en Espagnol

impulse
promouvoir
stimuler
encourager
favoriser
renforcer
faire avancer
pousser
faire progresser
impulser
actionner
reactivará
relancer
réactiver
revitaliser
redynamiser
raviver
reprendre
rétablir
ranimer
réactivation
revigorer
relanzará
relancer
répéter
sur la relance
relancements
retriggering
reinicia
redémarrer
relancer
réinitialiser
redémarrage
reprendre
recommencer
reprise
rouvrir
reset
rebooter
reavive
raviver
relancer
ranimer
rallumer
revitaliser
revivifier
réveiller
volverá
revenir
retourner
rentrer
nouveau
plus
reprendre
retrouver
encore
repartir
devenir

Exemples d'utilisation de Relancera en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la signature du mémorandum de Charm el-Cheikh relancera le processus de paix
la firma del memorándum en Sharm el-Sheikh vuelva a impulsar el proceso de paz
php3, ce qui relancera le formulaire d'installation du site.
php3, lo que volverá a lanzar el formulario de instalación del sitio.
mon ISP affichera un message d'erreur et relancera la boucle id/ mot de passe en utilisant la chaîne ID: encore une fois.
el proveedor de Internet imprimirá un mensaje de error y se reiniciará el bucle usuario/ contraseña volviendo a mostrar la cadena ID: nuevamente.
Kenya: Usine Ramisi à être relancé en Juillet Le Kwale internationale du sucre Company Limited(KISCOL) relancera en Juillet l'usine Ramisi à un coût de 16 milliards de shillings USD 195 million.
Kenia: Fábrica Ramisi que se volvió a lanzar en julio El Kwale Internacional Sugar Company Limited(KISCOL) se volverá a poner en marcha en julio la fábrica Ramisi a un costo de 16 mil millones de chelines USD 195 millón.
marasme économique de l'UE, mais à moyen terme elles ne favoriseront certainement pas l'impulsion tant souhaitée qui relancera le développement.
mayor colapso económico en la UE, pero a medio plazo, obviamente, no estimulará el tan esperado desarrollo.
le Conseil de sécurité s'opposera à cette agression éhontée de l'Éthiopie et relancera les efforts de paix déployés par l'OUA
el Consejo de Seguridad se oponga a la descarada agresión de Etiopía e impulse los esfuerzos de la OUA y sus asociados en
ce qui, nous le pensons, relancera le flux de l'aide extérieure.
cabe esperar, reactivará la corriente de ayuda exterior.
il sera important de constater jusqu'à quel point cet accord améliorera le climat politique et relancera les réformes.
un factor decisivo será la medida en que este Acuerdo mejore el clima político y reinicie las reformas.
des limites à l'accès au marché relancera la concurrence et augmentera,
de acceso al mercado fomenta la competencia y, en consecuencia,
le parlement estonien a récemment ratifié le traité établissant une Constitution, ce qui- je l'espère- relancera le processus de ratification afin d'atteindre le nombre de 20.
el Parlamento estonio ha ratificado recientemente el Tratado Constitucional y esperemos que haya reanudado el proceso de ratificación para alcanzar el número 20.
LoopEnd soit passé,& kppp; relancera le script, à partir de la ligne après la commande LoopStart.
le procese la orden LoopEnd,& kppp; volverá a iniciar el guión desde la línea siguiente a la orden LoopStart.
le processus de paix connaîtra une évolution positive qui relancera la coopération régionale,
se logren avances positivos en el proceso de paz que reaviven la cooperación regional,
favorisera les aspirations du peuple à la paix et à la justice et relancera le processus de réforme
aspiraciones de paz y de justicia de el pueblo bahreiní e impulsarán el proceso de reforma
Relancer le système de contrôle
Reactivación del sistema de supervisión
Super Mario relancé Super Mario Mario RevivedAjuta lui passer les.
Super Mario revivió Super Mario Mario RevivedAjuta le pasa los.
Relancer la stratégie de Lisbonne.
Reactivación de la Estrategia de Lisboa.
J'essaye de le relancer, mais il continue de s'éteindre.
Estoy intentand iniciarlo con este generador, pero sigue apagándose otra vez.
Pour relancer le compte à rebours.
Para iniciar la cuenta atrás de nuevo.
Relancer l'éducation bilingue interculturelle.
Relanzamiento de la educación bilingüe intercultural.
Relancer le secteur des biens marchands.
Reactivación del sector de los bienes comercializables.
Résultats: 47, Temps: 0.3251

Relancera dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol