RELATER - traduction en Espagnol

relatar
raconter
relater
rapporter
décrire
parler
informar
informer
rendre compte
signaler
faire rapport
annoncer
faire savoir
indiquer
communiquer
renseigner
déclarer
narrar
raconter
narrer
relater
narration
à décrire
contar
compter
dire
disposer
raconter
avoir
parler
bénéficier
donner
posséder
recueillir

Exemples d'utilisation de Relater en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Grâce à l'approche par équipe, la survivante ne doit relater les faits qu'une seule fois.
Usando un enfoque de equipo, la sobreviviente solo tiene que relatar los hechos una vez.
Il me tarde d'entendre des réfugiés relater leurs propres histoires, au lieu de n'être que des sujets des histoires des autres.
Tengo ganas de que los propios refugiados me cuenten sus historias, en lugar de ser el sujeto de las historias de otros.
De plus, une histoire ne fait pas que relater une série d'événements,
Además, una historia no solo narra una serie de hechos,
laissant les immigrés relater librement leur expérience.
dejó que los inmigrantes relataran libremente sus experiencias.
Nous avertissons tout le monde d'être vigilant et de relater tout comportement suspect.
Estamos advirtiendo a todo el mundo para que esté atento e informen de cualquier conducta sospechosa.
Le spécial présente Relater au Son Naturel de Nadi Nameology la Numérologie de Nadi.
Características especial referidas al Sonido Natural en el Estudio Nadi de los Nombres Numerología Nadi.
Avant de vous relater cet effroyable crime, je tiens é mentionner ce qui est, é mes yeux, une vérité universelle.
Antes de conducirlos a través de la historia de este hérrido crimen quiero poner de manifiesto algo que considero una verdad universal.
Commandant Brady, voudriez-vous relater á nos jeunes officiers… quelques-unes de vos expériences de combat avec les Cheyennes.
Mayor Brady, hábleles a los oficiales más jóvenes… de su experiencia de combate con los cheyenes.
j'aimerais relater l'agression brutale d'un journaliste d'origine grecque le 5 décembre à Istanbul.
quisiera mencionar un ataque brutal contra un periodista griego étnico que tuvo lugar el 5 de diciembre en Estambul.
Je voudrais relater à l'Assemblée générale cet exemple de réussite tout droit sorti du monde en développement.
Quisiera compartir con la Asamblea General un éxito desde el corazón del mundo en desarrollo.
Les journalistes sont en première ligne pour comprendre et relater le rôle de la migration
Los periodistas están a la vanguardia del conocimiento y la información sobre el papel de la migración
Permettez-moi de commencer par relater les événements qui ont précédé la réunion de l'Eurogroupe
Permítanme que empiece por recapitular los acontecimientos que culminaron con la reunión del Eurogrupo
Les membres des Forces ont également le devoir de relater tout crime dont ils sont les témoins
Los miembros de la Fuerza también tienen el deber de denunciar delitos de los que hayan sido testigos
Je voudrais en particulier relater les événements de ces jours-ci et de la semaine dernière.
Voy a informar ante todo sobre aquellos acontecimientos que han ocurrido en los últimos días y semanas.
Je cherche un journaliste qui me suivrait quelques mois pour relater mes exploits et l'aide que j'apporte aux démunis.
Estoy buscando una periodista que me siga durante unos meses para registrar mis intrépidas hazañas para ayudar a comunidades devastadas y evacuados.
Enfin, j'ai réalisé un carnet de voyage de Munich qui essaye de relater les impressions et sensaions ressenties.
Finalmente, hice un viaje a Munich tratando de relacionar las impresiones y sensaions fieltro.
demander la parole pour relater tous leurs problèmes éventuels.
pedir la palabra y tomarla para explicar cualquier problema que tengan.
ces activités de formation sont essentielles pour comprendre et relater correctement les histoires liées au travail.
estas actividades de formación son fundamentales para comprender y escribir correctamente sobre temas relacionados con el trabajo.
les océanographes ne peuvent relater avec exactitude la vitesse des changements.
los oceanógrafos pueden explicar adecuadamente la velocidad de los cambios.
KT: Tous les éditeurs veulent quelqu'un qui peut utiliser son expérience professionnelle et sa formation pour relater une“vraie histoire.”.
KT: Todos los editores quieren a alguien que pueda usar su experiencia profesional y su práctica para escribir una“historia real.”.
Résultats: 103, Temps: 0.3622

Relater dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol