Exemples d'utilisation de Riverain en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Le Panama, en tant que pays riverain du Pacifique et pleinement souverain dans le canal interocéanique,
en tant qu'État riverain particulièrement intéressé au développement du droit de la mer et des affaires maritimes,
Ce dernier ne doit pas être ressortissant de l'une des parties au différend ou d'un État riverain du cours d'eau concerné, ni avoir sa résidence habituelle sur le territoire de l'une de ces parties ou d'un tel État riverain, ni s'être déjà occupé de l'affaire à quelque autre titre.
Mongbe(Bénin): Le Bénin, riverain de la région maritime de l'Atlantique Sud,
les instruments adoptés par un État riverain doivent respecter le régime spécial des détroits énoncé dans la Convention de Montreux,
une zone de souveraineté étatique dans laquelle l'État riverain dispose de larges pouvoirs relatifs au contrôle de la circulation maritime,
sur les douze mille, s'exerce la souveraineté de l'État riverain.
l'on tienne compte ailleurs dans la convention des inquiétudes que lui inspire l'application des normes de droit international régissant la responsabilité de l'État à l'égard des dommages que peut causer un État riverain à un autre État.
Tel était le souhait des jeunes ne voulant pas accepter une telle dégradation du milieu riverain et marin.
qu'il s'agisse du riverain des lignes à grande vitesse exposé,
En tant que pays géographiquement désavantagé riverain d'une mer pauvre en ressources biologiques
comme l'Iraq est riverain du golfe Arabique
se déverse dans un autre État, et qui procède à des déversements dans l'eau qui ne peuvent donc affecter que le riverain en aval, et non le cours d'eau lui-même art. 23.
ils ne sont pas nécessairement les mêmes que pour l'État riverain et il peut y avoir d'autres critères basés sur la sécurité alimentaire
comme l'obligation d'un État riverain de ne pas prélever plus d'une certaine quantité d'eau par an dans un fleuve frontalier,
général de l'Organisation des Nations Unies de désigner une personne n'ayant la nationalité d'aucune des parties au différend ni d'aucun État riverain du cours d'eau visé.
Notre pays, riverain de la Méditerranée, qui a le privilège d'avoir conceptualisé
appartenant à la République du Honduras en sa qualité d' État riverain de la baie de Fonseca par l' arrêt de la Cour internationale de Justice du 11 septembre 1992( affaire du différend frontalier terrestre,
à savoir que l'État riverain possède un droit originaire,
l'étendue de la juridiction de l'État riverain et de l'État du pavillon.