ROMPUS - traduction en Espagnol

rotos
briser
rompre
casser
rupture
enfreindre
déchirer
percer
craquer
décomposer
écraser
cortados
couper
trancher
rompre
tailler
tondre
abattre
coupure
arracher
taillader
hacher
quebradas
briser
faire faillite
casser
rompre
faire défaut
faire craquer
faire banqueroute
roto
briser
rompre
casser
rupture
enfreindre
déchirer
percer
craquer
décomposer
écraser
rotas
briser
rompre
casser
rupture
enfreindre
déchirer
percer
craquer
décomposer
écraser
terminado
finir
terminer
fin
conclure
achever
mettre fin
cesser
arrêter
rompre
finaliser

Exemples d'utilisation de Rompus en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
avec lesquelles les liens sont rompus.
y con la que han roto la relación.
Ce logiciel vous aide à réparer les fichiers PPT rompus par Windows et Microsoft Office Update.
Este software le ayuda a arreglar los archivos PPT rotos debido a la actualización de la oficina de Windows y Microsoft.
Nos pourparlers sont rompus. Nous, représentant des paysans,
Nuestras negociaciones están rotas. Nosotros, representando a campesinos,
de l'obligation d'entretien quand elle concerne un enfant avec lequel les liens affectifs sont rompus.
obligación de mantener cuando se trata de un niño con el que se han roto los lazos afectivos.
XVIII s. dans la présentation des façades il y a des antibasques avec les frontons rompus et les corniches cassées,
Los s. XVIII en la formalización de las fachadas aparecen las antifaldas con los frontones rotos y las cornisas rotas,
Pourquoi les femmes dégouttent sur les collants rompus le vernis pour les ongles?
las mujeres gotean a las medias rotas el esmalte?
Freck me l'a présentée à une fête d'avant-match 10 ans après qu'ils ont rompus.
Freck me la presentó en una reunión informal diez años después de hubieran roto.
briser tous les liens rompus en le remplaçant par une valeur d'appréciation dans Excel.
romper todos los enlaces rotos reemplazándolos con valor apreciable en Excel.
la circulation des vaisseaux rompus s'arrête aussi, mais des fluides moins
el flujo sanguíneo rompa los vasos. Pero los fluidos más finos
Ils disent encore qu'avec le retrait des militaires certains accords de réconciliation se trouveraient rompus.
También dicen que con el retiro de los militares se rompería con acuerdos comunitarios de reconciliación.
FXDD propose le trading de rompus.
FXDD ofrece negociaciones de lotes fraccionarios.
Depuis que j'ai rompus avec Ryan, je me sens plus… Lumineuse, soulagée.
Desde que me separé de Ryan, me he estado sintiendo un tanto… ligera, libre de carga.
Lui, dans un ravin, les reins rompus, le dos cassé, et vous ne vous rappelez pas l'avoir percuté?
Y él, en un barranco, con los riñones reventados, la espalda rota,¿y no recuerda atropellarle?
L'autorité responsable de l'adoption ne proposera celle-ci que pour les enfants dont les liens familiaux ont été juridiquement rompus.
El equipo de adopción únicamente propondrá la adopción de un niño cuyos vínculos familiares hayan sido legalmente disueltos.
Au cours des cinq dernières années, les équilibres fondamentaux de l'économie zaïroise ont été totalement rompus.
En los últimos cinco años los equilibrios fundamentales de la economía de Zaire fueron totalmente destruidos.
les rares mariages mixtes qui ont été tentés ont été rompus de force.
de los clanes nobles, y los pocos matrimonios de este tipo que se han celebrado han sido disueltos por la fuerza.
ses pieds sont rompus.
su pélvis están fracturadas.
Les expériences politiques démontrent que des pourparlers rompus sont très difficiles à rétablir.
La experiencia política confirma que una línea de conversaciones que se quiebra es difícil de restaurar.
la Syrie pour relancer des pourparlers de paix entre les deux pays, rompus en 2000.
Siria para reiniciar las conversaciones de paz entre los dos países, interrumpidas en 2000.
de déséquilibres rompus, de dépenses colossales en hydrocarbures
los desequilibrios rotos, el colosal gasto de hidrocarburos
Résultats: 98, Temps: 0.0885

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol