SANCTIFIER - traduction en Espagnol

santificar
sanctifier
sanctification
consacrer
sanctifiante
saint
consagrar
consacrer
inscrire
atteler
vouer
consécration
sanctifier
énoncer
santificación
sanctification
sainteté
sanctifier
sanctifica
santificadora
sanctifiante
sanctificatrice
sanctifier
santo
saint
sacré
sao
st
pape
santifique
sanctifier
sanctification
consacrer
sanctifiante
saint
santifica
sanctifier
sanctification
consacrer
sanctifiante
saint
santificando
sanctifier
sanctification
consacrer
sanctifiante
saint

Exemples d'utilisation de Sanctifier en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sanctifier un jour spécifique ou sanctifier le croyant lui-même est inconnu des adorateurs musulmans.
Santificar el día o la santificación del creyente mismo es aún desconocido para los fieles musulmanes.
Garde le jour du sabbat pour le sanctifier, comme l'Éternel,
Guardarás el sábado para santificarlo, como Jehová, tu Dios,
Observe le jour du repos, pour le sanctifier, comme l'Éternel, ton Dieu, te l'a ordonné.
Guardarás el dà a del reposo para santificarlo, como Jehovátu Dios te ha mandado.
Observe le jour du repos, pour le sanctifier, comme l'Éternel, ton Dieu, te l'a ordonné.
Guardarás el día del reposo para santificarlo, como Jehová tu Dios te ha mandado.
Observe le jour du repos, pour le sanctifier, comme l'Éternel, ton Dieu, te l'a ordonné.
Guarda el día del sábado para santificarlo, como te ha mandado Jehovah tu Dios.
Garde le jour du sabbat pour le sanctifier, comme l'Éternel, ton Dieu, te l'a commandé.
Guardarás el día del sábado para santificarlo, como el SEÑOR tu Dios te ha mandado.
Afin de la sanctifier par la parole, après l'avoir purifiée par le baptême d'eau.
A fin de santificarla, habiéndola purificado en el lavamiento del agua con la palabra.
Observe le jour du sabbat pour le sanctifier, comme te l'a commandé Yahvé, ton Dieu.
Guardaras el dia de reposo para santificarlo, como Jehova tu Dios te ha mandado.
Observe le jour du sabbat, pour le sanctifier, comme l'Éternel, ton Dieu, te l'a commandé.
Guardarás el día de reposo para santificarlo, como el Señor tu Dios lo ha mandado.
Afin qu'il puisse la sanctifier, laver son propre par l'eau
De manera que santificarla, se lava la limpia por el agua
Garde le jour du sabbat pour le sanctifier, comme l'Éternel, ton Dieu, te l'a commandé.
Guardarás el día del reposo para santificarlo, como Jehová tu Dios te ha mandado.
Observe le jour du repos, pour le sanctifier, comme l'Eternel, ton Dieu, te l'a ordonné.
Guardarás el día del sábado para santificarlo, como el SEÑOR tu Dios te ha mandado.
Observe le jour du repos, pour le sanctifier, comme l'Éternel, ton Dieu, te l'a ordonné.
Guardarás el día de reposo para santificarlo, como Yahveh tu Dios te ha mandado.
leurs« œuvres de justice» ne peuvent les justifier ni les sanctifier Ésaïe 64.6.
sus"obras de justicia" no pueden justificarlos, o santificarlos Isaías 64:6.
Ils y verraient plutôt le diable, tandis que d'autres ne sont pas loin de sanctifier de tels liens.
Para ellos, los vínculos están satanizados, aunque para otros empiecen a estar santificados.
pour l'expiation; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier.
Purificarás el altar al hacer expiación por él, y lo ungirás para santificarlo.
s'est livré pour elle pour la sanctifier; l'Esprit de sainteté la vivifie.
se entregó por ella para santificarla; el Espíritu de santidad la vivifica.
le quatrième commandement tel qu'il fut proclamé à l'origine: Souviens-toi du jour du repos pour le sanctifier.
tal cual fue proclamado originalmente:"Acordarte has del día del Sábado, para santificarlo.
pour les consacrer et les sanctifier: mais nul étranger n'en mangera,
para henchir sus manos para ser santificados: mas el extranjero no comerá,
cela est un peu lent, aussi longtemps que nous circoncisons notre cŠur pour le sanctifier, nous pouvons recevoir le salut, même si cela n'est pas parfaitement achevé.
mientras circuncidemos nuestro corazón para santificarlo, podemos recibir salvación aunque no hayamos terminado por completo.
Résultats: 429, Temps: 0.3379

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol