SAVEZ DE - traduction en Espagnol

sabe de
savoir de
de connaître
nouvelles de
au courant de
connaissance de
s'informer du
entendre de
d'avoir de
découvrir de
parler de
idea de
l'idée de
notion de
concept de
pensée de
principe de
aperçu de
conception de
vision de
sabes de
savoir de
de connaître
nouvelles de
au courant de
connaissance de
s'informer du
entendre de
d'avoir de
découvrir de
parler de
saben de
savoir de
de connaître
nouvelles de
au courant de
connaissance de
s'informer du
entendre de
d'avoir de
découvrir de
parler de
sabéis de
savoir de
de connaître
nouvelles de
au courant de
connaissance de
s'informer du
entendre de
d'avoir de
découvrir de
parler de

Exemples d'utilisation de Savez de en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Vous savez de quoi il s'agit?
¿Alguien le dijo de qué se trata todo esto?
Par exemple, si vous savez de votre base de données qu'un donateur seulement a envoyé un cadeau une fois par an à Noël,
Por ejemplo, si usted sabe de su base de datos que un donante envió solamente un regalo una vez al año en Navidad,
Vous savez de ce que je parle, les un
Usted sabe de lo que estoy hablando,
Je sais que vous savez de quoi je parle, car vous avez tous vus,
Y yo que ustedes saben de lo que estoy hablando,
Fully-Guara 2007-11-13 22:16:19- Comment créer les caractères incroyables facilement Créer les caractères incroyables peut être facile si vous savez de quelques règles simples :Chaque caractère devrait avoir sa propre voix.
Fully-Guara 2007-11-13 22:16:19- Cómo crear caracteres increíbles fácilmente Crear caracteres increíbles puede ser fácil si usted sabe de algunas reglas simples: Cada carácter debe tener su propia voz.
Je commence à me demander, si Carl et toi savez de quoi vous parlez… parce que, laisse- moi te dire une chose.
Y me empiezo a preguntar… si tú y Carl saben de qué mierda están hablando. Porque déjame decirte algo.
Vous ne savez de quel esprit vous êtes animés.
Vosotros no sabéis de qué espíritu sois;
Vous ne savez de quel esprit vous êtes animés.
Ustedes no saben de qué espíritu son.
Vous ne savez de quel esprit vous êtes animés.
Vosotros no sabéis de qué espíritu sois;
Vous ne savez de quel esprit vous êtes animés]!
Ustedes no saben de qué espíritu son!
Vous ne savez de quel esprit vous êtes animés.
Vosotros no sabéis de qué espíritu sois;
Aujourd'hui nous célébrons** Une fille très spéciale** Vous savez de laquelle je parle.
Hoy es el día en que celebramos** a una niña muy especial** ustedes saben de quien estoy hablando** es Oprah Liza Pearl.
Vous, qui êtes les plus éclairés, savez de quoi nous parlons, parce que vous n'avez eu aucune difficulté à les abandonner.
Ustedes, los que están más iluminados, sabrán de lo que hablamos, y el por qué no han encontrado dificultad en renunciar a ellos.
assurez-vous que vous savez de quoi vous parlez.
asegúrate de saber de qué está hablando.
Il y a toujours une femme dans l'affaire, et vous savez de quoi je parle.
Siempre hay una mujer en el caso. Usted sabe a qué me refiero.
Vous savez de ce que je parle-- c'est le visage de vente,
Usted sabe de lo que estoy hablando-- es la cara de la comercialización,
les gens croient que vous savez de ce que vous parlez!
la gente cree que usted sabe de lo que usted está hablando!
Vous, les gens du web 2.0 dans le public, vous savez de quoi je parle, mais pour ceux d'entre vous
Los fanáticos de la web 2.0 entre ustedes saben de lo que estoy hablando,
bien des choses qui ont été discutées ces derniers mois en Autriche- vous savez de quoi je parle- soient maintenant reléguées au second plan,
debe estar claro que algunas cosas que se han debatido en Austria en los últimos meses-usted sabe de qué se trata-, ahora se deben posponer pues el mensaje de
bien des choses qui ont été discutées ces derniers mois en Autriche- vous savez de quoi je parle- soient maintenant reléguées au se cond plan,
debe estar claro que algunas cosas que se han debatido en Austria en los últimos meses-usted sabe de qué se trata, ahora se de ben posponer pues el mensaje de
Résultats: 65, Temps: 0.0876

Savez de dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol