SCRUPULEUSE - traduction en Espagnol

escrupulosa
scrupuleux
scrupuleusement
soigneux
strict
fiel
fidèle
loyal
fidèlement
fidélité
fidele
fidã¨le
dévouée
scrupuleuse
estricta
strict
rigoureux
strictement
étroit
sévère
rigoureusement
scrupuleux
scrupuleusement
rigide
serré
escrupulosamente
scrupuleusement
soigneusement
rigoureusement
scrupuleux
strictement
consciencieusement
rigurosa
rigoureux
strict
sévère
rigueur
rigoureusement
minutieux
approfondi
escrupuloso
scrupuleux
scrupuleusement
soigneux
strict
estrictamente
strictement
rigoureusement
strict
scrupuleusement
purement
formellement
sévèrement
rigoureux

Exemples d'utilisation de Scrupuleuse en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
intime, avec une attention scrupuleuse dans les moindres détails".1.
con una atención escrupulosa al detalle"0.1 más pequeño.
Une séparation scrupuleuse entre la zone grise
La separación estricta entre zona higiénica
Parallèlement, elle a appuyé des appels en faveur d'une mise en œuvre scrupuleuse des réglementations juridiques communautaires par les États membres, principalement en ce qui concerne la main-d'œuvre détachée.
La Comisión apoya además el llamamiento a los Estados miembros para que apliquen escrupulosamente las disposiciones jurídicas de la Comunidad, sobre todo en el ámbito de los trabajadores desplazados.
La mise en oeuvre scrupuleuse des décisions et programmes d'action adoptés par ces conférences aiderait à combler le fossé considérable qui existe entre les économies en développement
La aplicación fiel de las decisiones y programas de acción de esas conferencias ayudaría al salvar la brecha cada vez mayor entre las economías desarrolladas
Cette attention scrupuleuse, qui caractérise le processus industriel de tous les produits confectionnés Panarello,
Esta rigurosa atención prestada al proceso, que caracteriza el
Le Conseil demande la mise en œuvre scrupuleuse de l'Accord et exprime sa conviction
Además pide que se aplique escrupulosamente el Acuerdo y expresa su convencimiento de
de manière honorable, scrupuleuse, impartiale et consciencieuse.
actuarán en forma honorable, fiel, imparcial y concienzuda.
L'Organisation de l'unité africaine, en coopération étroite avec l'Organisation des Nations Unies, se porte garante de la mise en oeuvre scrupuleuse de toutes les dispositions de l'accord-cadre dans les meilleurs délais possibles.
Que la Organización de la Unidad Africana, en estrecha cooperación con las Naciones Unidas, garantice la aplicación estricta de todas las disposiciones del acuerdo marco en el plazo más breve posible.
la mise en œuvre scrupuleuse des régimes établis par les traités en vigueur,
es indispensable la aplicación rigurosa de los regímenes de tratados existentes,
Nous demandons instamment au Secrétaire général d'assurer l'application scrupuleuse des normes de conduite existantes
Instamos al Secretario General a que aplique escrupulosamente las normas de conducta vigentes
l'Iran doit encore recevoir des dividendes économiques tangibles de son application scrupuleuse du Plan d'action global commun.
el Irán aún no ha recibido dividendos económicos tangibles de su aplicación fiel del Plan de Acción.
retour immédiat à l'ordre constitutionnel et DEMANDE à la Commission de veiller à leur mise en œuvre scrupuleuse;
regreso al orden constitucional, y pide a la Comisión que verifique su estricta aplicación;
nous avons exprimé notre volonté de contribuer à l'universalisation et à l'application scrupuleuse de ce texte.
estamos decididos a contribuir a que sea universal y se aplique estrictamente.
La mise en œuvre scrupuleuse des régimes établis par les traités en vigueur,
La aplicación rigurosa de los regímenes de tratados existentes,
Elle a demandé instamment au Secrétaire général d'assurer l'application scrupuleuse des normes de conduite existantes
La Asamblea instó al Secretario General a que aplicara escrupulosamente las normas de conducta vigentes
correcte et scrupuleuse.
apropiada y fiel.
Les progrès modestes qui ont été enregistrés se relativisent au regard de l'immensité de la tâche qui reste à accomplir afin d'assurer l'application intégrale et scrupuleuse du plan de règlement dans ses différentes opérations.
Los escasos progresos conseguidos han quedado contrarrestados por la magnitud de la tarea de garantizar el cumplimiento íntegro y escrupuloso del plan de arreglo, que aún no se ha llevado a cabo.
Elle a instamment demandé au Secrétaire général d'assurer l'application scrupuleuse des normes de conduite existantes
Asimismo, instó al Secretario General a que aplicase escrupulosamente las normas de conductas vigentes
l'application intégrale et scrupuleuse des règles du droit international
la aplicación plena y fiel de las normas del derecho internacional
en maintenant une grande transparence grâce à l'application scrupuleuse de l'accord de garanties conclu avec l'AIEA,
manteniendo una elevada transparencia por medio de la aplicación fiel de su compromiso de salvaguardias con el OIEA,
Résultats: 167, Temps: 0.0887

Scrupuleuse dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol