SENS - traduction en Espagnol

sentido
sens
égard
contexte
propos
sujet
sentiment
optique
logique
signification
senti
significado
signification
sens
importance
signifié
représenté
dirección
direction
adresse
sens
bureau
conduite
orientation
management
dirigeants
arreglo
règlement
application
arrangement
vertu
base
sens
accord
titre
cadre
conformément
consonancia
conformité
conforme
accord
cadre
aligner
sens
harmonie
adéquation
conformément
consonance
sensación
sentiment
sensation
impression
sens
bombshell
pressentiment
se sentir
siento
asseoir
jeter
assoir
rester
sentidos
sens
égard
contexte
propos
sujet
sentiment
optique
logique
signification
senti
direcciones
direction
adresse
sens
bureau
conduite
orientation
management
dirigeants
significados
signification
sens
importance
signifié
représenté
sientes
asseoir
jeter
assoir
rester

Exemples d'utilisation de Sens en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je sens qu'on ne nous a pas tout dit.
Tengo la sensación de que no nos lo han contado todo.
Je sens meilleur que vous tous réunis.
Yo huelo mejor que ustedes juntos.
Je sens la cire.
Yo huelo a cera.
Je sens meilleur après m'être lavée.
Yo huelo mejor después de lavarme.
Maintenant, je sens la crise de la quarantaine.
Ahora yo huelo a la crisis de los cuarenta.
Je sens avec mon nez.
Yo huelo con mi nariz.
Et la façon que mon cœur a de battre quand je sens ta peau.
Y la forma en que me duele el corazón cuando huelo tu piel.
Je ne sens rien.
Yo no huelo a nada.
Je vais prendre une douche, je sens le raisin fermenté.
Y yo debería darme un baño. Huelo a uva fermentada.
je ne sens rien de différent chez vous.
yo no huelo nada diferente a usted.
à chaque fois qu'il éternue, je le sens.
cada vez que estornuda, yo lo siento.
il est là, je le sens.
él está a mi lado. Le siento.
Dès que tu sens le bébé bouger en toi,
Una vez que sientes a tu bebé crecer dentro de ti,
je ne le sens même pas.
me caigo, yo ni siquiera lo siento.
Est-ce que c'est parce que tu te sens coupable d'avoir passé la journée avec ton ex?
¿Es porque te sientes culpable por pasar el día con tu ex?
Tu te sens coupable de l'avoir initié à la magie, d'avoir créé John Constantine.
Tú te sientes culpable… por introducirlo a la magia… por crear a John Constantine.
Cette personne, le lit, est accablée parce que tu as récapitulé une conversation que vous aviez déjà eu. Elle ne te repond pas. Tu te sens véxée. Mais.
Digamos que lo lee, se molesta por retomar un tema que ya discutieron no responde, y tú te sientes desairada.
tu as fait quelque chose de mal, mais parce que tu te sens mal?
no porque hicieras nada mal,¿sino porque te sientes mal?
toi qui as perdu l'espérance et toi qui te sens prisonnier de tes péchés?
tú que has perdido la esperanza y tú que te sientes prisionero de tus pecados?
Et si tu paniques ou te sens mal dans un bloc, cesse de penser:"Il
Y si alguna vez sientes pánico o te sientes mareado otra vez en un quirófano,
Résultats: 75267, Temps: 0.2151

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol