SENTANT - traduction en Espagnol

sintiendo
sentiment
éprouver
penser
avoir
être
sensation
oliendo
sentir
renifler
odeur
flairer
puer
humer
sniffer
sniffing
sienta
asseoir
jeter
assoir
rester
sensación
sentiment
sensation
impression
sens
bombshell
pressentiment
se sentir
apestando
puer
craindre
sentir
être nul
empeste
sentir
sentiment
éprouver
penser
avoir
être
sensation
siente
sentiment
éprouver
penser
avoir
être
sensation
sienten
sentiment
éprouver
penser
avoir
être
sensation
huele
sentir
renifler
odeur
flairer
puer
humer
sniffer
sniffing
huelen
sentir
renifler
odeur
flairer
puer
humer
sniffer
sniffing
oler
sentir
renifler
odeur
flairer
puer
humer
sniffer
sniffing
siento
asseoir
jeter
assoir
rester

Exemples d'utilisation de Sentant en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Se sentant seule, elle s'était attachée à ma poupée.
Se sentía sola y le gustó la muñeca.
Sentant les fleurs qui poussent sur moi.
Sentí las flores creciendo sobre mi.
J'ai eu l'idée d'une eau sentant la plage.
Tuve la idea de un perfume que oliera a playa.
Flottant dans ce tunnel infini, je paniquais, me sentant effrayée, vulnérable et désespérée.
Sufrí pánico, me sentí asustada, vulnerable y desesperada mientras flotaba en este túnel sin fin.
En le sentant, c'était comme
Cuando lo olí… fue
Gravité sentant le système peut couramment
Gravedad que detecta el sistema puede correr con fluidez
Je me réveille sentant qu'il veille sur moi.
Me despierto con la sensación de que me cuida.
Sentant fort? 170 niveaux vous attendent!
Sentirse fuerte? 170 niveles te esperan!
Sentant les ennuis, Tai envisagea de jouer son idole.
Al sentirse en problemas, Tai pensó en jugar su ídolo.
Sentant qu'il devenait fou,
Al sentirse más psicótico
Putain, merde! Elle rentra chez elle après le travail, sentant la bière bon marché et les cigarettes au menthol,
¡Mierda, mierda!"Vuelve del trabajo oliendo a cerveza barata y mentoles,
Tu es venu un jour sentant le cuir après avoir travaillé dans ton atelier toute la journée,
Un día llegaste oliendo a cuero después de trabajar en tu tienda todo el día,
Par exemple, en cas de polygamie une femme se sentant victime de discrimination peut demander divorce.
Por ejemplo, en caso de poligamia, una mujer que se sienta discriminada podrá solicitar el divorcio.
Sentant qu'il comble l'écart entre le 44er
Sensación de que se cierra la brecha entre las 0.44
Bien, entre nous sentant comme un clandestin et Madison sentant comme un élevage de poisson ils veulent probablement juste nous faire sortir d'ici.
Bueno, entre nosotros oliendo como un bar clandestino y Madison oliendo como a un criadero de peces, probablemente nos querían fuera de aquí.
La crainte de la semaine en avant, sentant le morcellement quotidien vidanger juste loin toute votre énergie avant la semaine commence même?
Temiendo la próxima semana, sensación de la rutina diaria sólo agotando toda su energía antes de la semana, incluso se inicie?
Essayer de marcher dans un magasin de parfum et sentant l'air, c'est genre de comme cela.
Intentar caminar en un almacén del perfume y oliendo el aire, es clase como de eso.
Je ne peux tout de même pas arriver dans un hôtel de luxe sentant le poisson et couverte de la crasse de la route.
No puedo llegar a un balneario de lujo apestando a marisco malo y cubierta de polvo del camino.
Construire de nouvelles habitudes- payday viendra-- Sentant que cela ne fonctionne pas est une bonne excuse.
Generar hábitos nuevos- el día de pago va a venir-- Sensación de que nunca se trabaja no es una buena excusa.
Elle a dit que je reviendrais bronzé et sentant le foin et qu'elle attendrait fidèlement jusqu'à la mort.
Dijo que yo volvería bronceado y oliendo a heno, y que ella estaría esperando, fiel hasta la muerte.
Résultats: 453, Temps: 0.1662

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol