VENTILE - traduction en Espagnol

desglosa
ventiler
désagréger
ventilation
répartir
décomposer
ventila
aérer
ventiler
évacuer
ventilation

Exemples d'utilisation de Ventile en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Toutefois, lorsque l'on ventile les données par sous-régions- par exemple, États arabes,
Sin embargo, cuando los datos se desglosan por subregión, como en el caso de la región de los Estados árabes,
Cette enquête ne ventile pas les données par activité,
Aunque la encuesta no presenta datos desagregados por tipo de actividad,
Le tableau ci-dessous ventile les prévisions budgétaires approuvées par le Comité permanent,
En el cuadro 5 que figura a continuación se presenta el desglose de las estimaciones propuestas,
Lorsqu'on ventile la population active par branche d'activité,
Al desagregar por ramas de actividad, se tiene
Cependant, si l'on ventile les flux par sous-région, des écarts importants apparaissent
Sin embargo, cuando los flujos de IED se desglosan por subregión, aparecen importantes diferencias entre el África Septentrional
d'envoyer leurs suggestions, en utilisant un formulaire en ligne qui ventile les commentaires par grands secteurs clés du budget.
hacer sugerencias, por medio de un formulario que clasifica los comentarios en áreas de sector clave relacionadas al presupuesto.
De recommander que toute communication future de données par des Parties concernant la mise en place de systèmes d'octroi de licences soit présentée sous une forme qui ventile les annexes et groupes de substances visés.
Recomendar que en el futuro, la información que facilitasen las Partes sobre el establecimiento del sistema de concesión de licencias se presentase de forma que se desglosaran los anexos y grupos de sustancias a los que se aplicaban.
L'Institut national croate de la santé publique ventile par sexe les données relatives aux épidémies et aux maladies infectieuses,
El Instituto Nacional de Salud Pública de Croacia desglosa por género los datos de casos notificados de enfermedades epidémicas
la nouvelle carte ventile les régions éligibles en quatre groupes couverts par les plafonds suivants:
el nuevo mapa desglosa las regiones subvencionables en cuatro grupos a los que corresponden los siguientes límites máximos:
A le nombre des membres du personnel employe en moyenne au cours de l'exercice par les entreprises comprises dans la consolidation, ventile par categorie, ainsi que, s'ils ne sont pas menhonnes separement dans le compte de profits
A El número de miembros del personal empleado por término medio durante el ejercicio por las empresas comprendidas en la consolidación, distribuido por categorías, así como, si no fueren mencionados separadamente en la cuenta de pérdidas y ganancias,
B. Cet ensemble de tableaux ventile la dotation budgétaire proposée pour chaque opération nationale en 2006,
B. En este conjunto de cuadros se desglosan el proyecto de presupuesto para cada operación en un país en 2006,
Ce rapport ne ventile pas les données par sexe,
En este informe no se desglosan los datos por sexo
On observe toutefois d'importantes différences quand on ventile cet indicateur par zone de résidence:
se observan diferencias significativas cuando se desagrega este indicador según zona de residencia:
La phase en cours porte sur la période de 1998 à 2007 et se ventile en sept grands programmes,
La versión actual comprende los años 1998 a 2007 y se divide en siete programas principales,
L'Institut croate de l'assurance-pension ventile par sexe les données relatives aux nouveaux retraités ou aux personnes qui obtiennent une pension d'invalidité,
El Instituto del Seguro Jubilatorio de Croacia desglosa por género los datos correspondientes a los pensionados que reciben una pensión por primera vez
Le taux d'analphabétisme à l'échelle nationale est de 54,5% mais si l'on ventile par sexe et par zone les statistiques de l'analphabétisme des personnes âgées de plus de 10 ans,
La tasa de analfabetismo a escala nacional es del 54,5%, pero si se desglosa por sexo y por zona la tasa de analfabetismo de mayores de 10 años, se verifica
Commerce Sud-Sud- ventilé par destination, 2006a.
Comercio Sur-Sur: desglose por destino, 2006a.
Nombre de personnes, ventilées par sexe, suivant des cours d'alphabétisation;
Número de personas que asisten a programas de alfabetización, clasificadas por sexo;
On peut pas ventiler sans tuyau!
¡No puedes ventilar sin una manguera!
L'état ventilé au 31 décembre 1997 figure au tableau 6.2.
El desglose de la situación al 31 de diciembre de 1997 figura en el cuadro 6.2.
Résultats: 47, Temps: 0.066

Ventile dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol