PELURE - traduction en Italien

buccia
peau
zeste
pelure
écorce
peler
peel
enveloppe
brou
peeling
cosse
velina
de soie
vélin
absorbant
tissu
transparent
pelure

Exemples d'utilisation de Pelure en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
L'ingrédient est obtenu à partir de la pelure du fruit qui pousse de la plante
Il componente viene ottenuto dalla buccia del frutto che cresce della pianta
5 tl de jus de citron 1 citron(qualité biologique, avec pelure non traitée)
miele in fiore(6 cucchiai) 1, 5 Tl di succo di limone 1 limone(qualità biologica, con buccia non trattata)
pommes de terre avec pelure, Mote(maïs en grains)
patate con la buccia, Mote(chicchi di mais)
Hier, une autre guêpe s'est envolée vers les restes d'une pomme(pelure séchée) pour«scanner» une assiette avec un tas de boulettes de pulpe
Ieri, un'altra vespa è volata sui resti di una mela(buccia essiccata) per"scansionare" un piatto con una pila di polpette di polpa
Habituellement, pour cuire la viande de porc en pelure d'oignon, utilisez un filet,
Di solito, per la preparazione del maiale in bucce di cipolla, una tacca,
g de fromage à la crème léger(17% de matière grasse) 250 g de ricotta 50 g de sucre de canne brut Jus de 2 citrons verts(100 ml), pelure de 1 citron vert 1 pile de maïs EL entassée 2 oeufs Crumble 1 biscuit dans le sac de congélation.
250 g di ricotta 50 g di zucchero di canna grezzo Succo di 2 lime(100 ml), buccia di 1 lime organico 1 amido di mais EL accatastato 2 uova Sbriciolare 1 biscotto nel sacchetto del freezer.
Je suis allé en Turquie faire des pelures, vous voyez? Des pelures?
Sono dovuto andare in Turchia a girare degli sfondi.
Et des pelures.
E sbucciature.
Alors, nos pelures en sont pleines!
Allora i nostri panni ne sono pieni!
Je suis allé en Turquie faire des pelures.
Sono dovuto andare in Turchia a girare degli sfondi.
Vous pouvez également ramollir le maïs avec des pelures de citron, qui doivent être attachés à une jambe cuite à la vapeur pendant trois nuits.
Puoi anche ammorbidire il mais con le bucce di limone, che devono essere legati a una gamba al vapore per tre notti.
Mélangez le jus de citron et les pelures d'orange dans un robot ménager pour obtenir une pâte.
Mescola succo di limone e buccia d'arancia in un mixer per alimenti per ottenere una pasta.
Sort macération par 5 pelures de jours 4 la 5 couper les citrons avec un éplucheur,
Fate macerare per 5 giorni le bucce di 4 o 5 limoni tagliati con il pelapatate, o anche con il coltello facendo
Pelures de phénol utilisé pour les rides profondes,
Bucce di fenolo utilizzati per le rughe profonde,
Parfois en soupe, ou hachés et cuits à la vapeur avec des pelures d'agrumes.
Talvolta in brodo oppure sminuzzati e cotti con la buccia di limone Ma i ravioli sono i migliori.
Les pelures d'orange sont également un bon remède contre les mites,
Le bucce d'arancia sono anche un buon rimedio per le falene,
On a des pelures d'agrumes, des pissenlits,
Abbiamo bucce di agrumi, denti di leone,
Après cela, j'ai continué à garder des pelures d'orange dans les placards
Dopo di ciò, ho continuato a tenere le bucce d'arancia negli armadietti
vous pourrait faire valoir que des pelures de banane et d'orange sont des"emballages").
penso che si potrebbe sostenere che bucce d'arancia e banane sono"imballaggi").
d'un vaporisateur ou bouillante pelures d'agrumes et cannelle.
un vaporizzatore o bollente bucce di agrumi e cannella.
Résultats: 71, Temps: 0.1379

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien