REFUSERONT - traduction en Italien

rifiuteranno
refuser
rejeter
décliner
repousser
réfuter
non vorranno
ne pas vouloir
pas vouloir
negheranno
nier
refuser
renier
dénier
priver
interdire
infirmer
contester
démentir
réfuter
rifiutano
refuser
rejeter
décliner
repousser
réfuter
rifiutino
refuser
rejeter
décliner
repousser
réfuter
rifiuterà
refuser
rejeter
décliner
repousser
réfuter
respingeranno
rejeter
repousser
refuser
refouler
écarter
réfuter
récuser

Exemples d'utilisation de Refuseront en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
s'il devenait revenir, ils refuseront d'être à ses ordres.
dovesse tornare, si rifiuterebbero di stare ai suoi ordini.
Pour cette même raison, j'espère que de nombreux députés européens refuseront d'approuver ces perspectives financières.
Spero pertanto che molti deputati si rifiuteranno di dare la loro approvazione a queste prospettive finanziarie.
Tous ceux qui refuseront de la porter seront incapables d'acheter de la nourriture,
Chiunque rifiuti il marchio non sarà in grado di comprare cibo,
Cependant, parfois, les administrateurs refuseront la contestation du blocage,
A volte, tuttavia, gli amministratori diranno di no al ricorso in blocco,
les pays refuseront de ratifier l'accord.
i paesi si rifiuteranno di ratificarle.
l'image condamnera aussi à mort ceux qui refuseront d'adorer lâ bête et le faux prophète.
l'immagine condannerà a morte coloro che si rifiutano di adorare il duo diabolico.
les officiers chargés du contrôle des passeports refuseront tout embarquement.
gli addetti al controllo passaporti si rifiuteranno di lasciarLa partire.
l'usage d'une option--force-* peut mener à un système où les commandes de la famille APT refuseront de fonctionner.
l'uso di un'opzione--force-* può condurre a un sistema in cui la famiglia di comandi APT si rifiuterà di funzionare.
il ira aux retraités qui ne refuseront certainement pas une aide modeste du Parlement européen, sous cette forme également.
andrà ai pensionati che sicuramente non disdegneranno un modestissimo aiuto dal Parlamento europeo anche in questa forma.
je voudrais indiquer que je m'associerai à tous ceux qui refuseront l'inscription de ce rapport à cette période de session
vorrei far presente che mi associerò a tutti coloro che rifiuteranno l'iscrizione di questa relazione all'attuale periodo di sessione
Notamment, les institutions refuseront l'accès à tout document dont la divulgation pourrait entraver, entre autres, les procédures d'inspection
In particolare, le istituzioni negheranno l'accesso a documenti la cui rivelazione potrebbe compromettere inter alia ispezioni
même probable que nos moralistes refuseront de dire franchement ce qui est,
anzi probabile che i nostri moralisti rifiuteranno di dire francamente come stanno le cose,
Ensuite, ceux qui refuseront Mon Fils se livreront au mal avec plus de force
Ed in seguito, quelli che negheranno Mio Figlio, si consegneranno con più forza al male
Mais les marins normands refuseront d'obéir au pape
Ma i marinai normanni rifiuteranno di obbedire al papa
d'autres pays raisonnables d'Europe, refuseront pareille atteinte à une législation nationale.
anche di altri Stati europei ragionevoli, respingeranno questa ingerenza nel loro potere legislativo.
le pourcentage de Les utilisateurs qui parlent anglais refuseront.
nella percentuale di Gli utenti anglofoni rifiuteranno.
y mettront fin ou refuseront de le renouveler lorsque les besoins de protection cessent d'exister
fanno cessare o rifiutano di rinnovare lo status quando viene meno il bisogno di protezione
soucieuses d'appliquer la législation de la métropole, leur refuseront d'exercer cette activité légitime.
interessate di applicare la legislazione della metropoli, rifiuteranno loro di esercitare quest'attività legittima.
nationales se saisiront de cette occasion et qu'elles ne refuseront pas de fournir les ressources pertinentes qu'elles ont déjà fournies pour que la proposition soit suivie d'effets.
nazionali colgano questa opportunità e non si rifiutino di erogare quelle ingenti risorse che già hanno a disposizione per mettere in atto la proposta.
Notez que, sur l'Internet, il y a beaucoup de pare-feu qui ne fonctionnent pas, et qui refuseront les connexions des machines qui supportent l'ECN;
Notate che su Internet ci sono parecchi firewall bacati che rifiutano connessioni da macchine con ECN abilitato.
Résultats: 92, Temps: 0.0726

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien