ROMPENT - traduction en Italien

rompono
briser
casser
rompre
rupture
se fissurer
percer
pause
craquer
décomposer
chier
spezzano
briser
rompre
casser
couper
fendre
si lasciano
se laisser
interrompono
interrompre
arrêter
cesser
perturber
rompre
couper
briser
suspendre
résilier
stopper
infrangono
enfreindre
briser
violer
rompre
transgresser
contrevenir
déferler
ruppero
briser
casser
rompre
rupture
se fissurer
percer
pause
craquer
décomposer
chier
rompano
briser
casser
rompre
rupture
se fissurer
percer
pause
craquer
décomposer
chier
rompe
briser
casser
rompre
rupture
se fissurer
percer
pause
craquer
décomposer
chier
rottura
rupture
coupure
bris
casse
cassure
briser
pause
perturbation
panne
rompre

Exemples d'utilisation de Rompent en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Si les équilibres entre celle-ci et la population inactive se rompent, d'autres équilibres qui en dépendent,
Se si rompono gli equilibri tra popolazione attiva e popolazione inattiva,
Dans les eaux bouillonnantes dans lesquelles elle vit, les bandes mimétiques qui rompent le contour et les motifs à bulles mentionnés ci- dessus suffisent déjà à la protéger.
Nelle acque spumeggianti in cui vive, le strisce mimetiche che spezzano il contorno ed il citato disegno a bolle bastano già a proteggerla.
Les gens rompent, mais tes amis sont censés rester de ton côté,
Le persone si lasciano, ma i gli amici sono tenuti a stare dalla tua parte,
La crue du Nil a commencé et les Musulmans rompent les digues, inondant la plaine
La crescita del Nilo stava cominciando e i musulmani rompono argini e dighe,
spécialement préparé pour le traitement des cheveux fragiles, qui se rompent, Garnier Ultra Dolce recueille 3 trésors de la ruche.
appositamente preparata per il trattamento dei capelli fragili, che si spezzano, Garnier Ultra Dolce raccoglie 3 tesori dell'alveare.
Vous vous souvenez de l'épisode où Ross et Rachel rompent car c'est un zombie qui veut résoudre des meurtres?
Vi ricordate l'episodio in cui Ross e Rachel si lasciano perche' lei diventa uno zombie a cui piace risolvere i casi?
Des traitements mensuels réguliers avec Comfortis rompent le cycle de vie des puces
Trattamenti mensili regolari con Comfortis interrompono il ciclo vitale delle pulci
Qui rompent le pacte qu'ils avaient fermement conclu avec Allah,
Coloro che rompono il patto di Allah dopo averlo accettato, spezzano ciò che
où des parcelles de forêts de pins rompent l'aridité du paysage.
dove macchie di pinete interrompono l'aridità del paesaggio.
reflètent la grille horizontale de l'ancien fenêtrage, mais rompent l'alignement vertical simple des ouvertures.
riflettono la griglia orizzontale della vecchia finestratura ma rompono il semplice allineamento verticale delle aperture.
puis tout ce que vous pouvez faire est de bide votre temps et de voir si ils rompent.
poi tutto quello che puoi fare è aspettare il vostro tempo e vedere se si lasciano.
Les Japonais rompent avec la période classique d'abord via le shingeki,
I giapponesi ruppero con il periodo classico dapprima attraverso lo shingeki,
qui prescrit une peine d'emprisonnement pour tous ceux qui rompent ouvertement et publiquement le jeûne pendant le mois de Ramadan.
che prevede il carcere per quanti rompono apertamente il digiuno durante il mese del Ramadan.
Par réaction les royaumes d'Espagne et de Russie rompent les relations diplomatiques avec le Royaume de Sardaigne,
Per reazione i regni di Spagna e di Russia ruppero le relazioni diplomatiche con il Regno di Sardegna,
même audacieux, qui rompent avec les enchaînements fatals
anche audaci, che rompano con le concatenazioni fatali
Les plaintes silencieuses rompent le silence de l'église de St-Michel de Gand,
A Gand, questo muto lamento rompe il silenzio della chiesa di S. Michele,
Ayant touché violemment la rampe de lancement, les réservoirs de carburant se rompent et explosent, détruisant la fusée
I serbatoi di carburante si ruppero ed esplosero, distruggendo il razzo
Des canaux à dimension humaine qui stimulent l'engagement et rompent l'anonymat et l'isolement en vue d'une nouvelle manière de construire l'histoire.
Canali a misura d'uomo che diano impulso all'impegno e rompano l'anonimato e l'isolamento in vista di un nuovo modo di costruire la storia.
de petites îles rompent l'infini.
la vista di piccole isole rompe l'infinito.
les centrales électriques se rompent ou s'écroulent, créant une seconde catastrophe humanitaire.
centrali elettriche si rompano o crollino, creando in tal modo un secondo disastro umanitario.
Résultats: 102, Temps: 0.0827

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien