SILLONNER - traduction en Italien

solcare
sillonner
naviguer
labourer
voguer
percorrere
parcourir
suivre
prendre
faire
marcher
emprunter
voyager
aller
traverser
arpenter
girare
tourner
prendre
filmer
faire
fonctionner
circuler
faire le tour
parcourir
traîner
pivoter
incrociato
croiser
recouper
croisement

Exemples d'utilisation de Sillonner en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Oscar Wilde entreprend de sillonner Paris pour retrouver les victimes et les interroger.
Oscar Wilde inizia a percorrere Parigi per ritrovare le vittime ed interrogarle.
L'ensemble du globe est embrassé par l'homme qui commence à en sillonner tout l'espace.
La totalità del globo è abbracciata dall uomo che incomincia a solcarne tutto lo spazio.
son dynamisme en la rendant capable de sillonner les eaux.
facendola capace di solcare le acque.
Découvrir la République dominicaine, c'est aussi sillonner les villages pittoresques de pêcheurs
Scoprire la Repubblica Dominicana è anche percorrere i pittoreschi villaggi di pescatori
dans une arche qui puisse sillonner les mers en tempête du monde:
in un'arca che possa solcare i mari in tempesta del mondo:
le point de chute est idéal pour sillonner la région, visiter Rouen
è un punto di partenza ideale per percorrere la regione, visitare Rouen
en ligne même avec les nouvelles règles européennes qui devront établir les qualités nécessaires aux bateaux pour sillonner les eaux de la Méditerranée.
in linea anche con le nuove norme europee che dovranno stabilire i requisiti necessari alle navi per solcare le acque del Mediterraneo.
Rappelez-vous que cette année, le Psalm qui peut vous accompagner à souffler dans les voiles du navire de votre vie à sillonner les mers de ces 363 jours à gauche est le Psaume 4….
Ricordate che quest'anno il salmo che si può accompagnare a soffiare nel vele della nave della vostra vita a solcare i mari di questi 363 giorni a sinistra è il Salmo 4.
choisissez Sillonner sous le Formes section,
scegliere Incrociato sotto il Forme sezione,
tôt et de sillonner le pays pour visiter la quinzaine de succursales que compte la société, sans la moindre intention de s'arrêter.
presto e a girare il paese per visitare le quindici filiali della società, senza mostrare la minima intenzione di fermarsi.
Pour sillonner l'archipel par voie de mer,
Per esplorare le isole via mare,
en même temps vous permet également de sillonner le lieu, l'achat d'une table pouvant accueillir jusqu'à 10- cinq personnes présentes pour résoudre leur placement compact.
la vostra casa è piena di ospiti, ma allo stesso tempo permette anche di vagare per il luogo, l'acquisto di un tavolo di ospitare fino a 10-cinque persone presenti a risolvere la loro collocazione compatta.
est traversé par une piste cyclable le gite vous permettra de sillonner toute l'Alsace.
è attraversato da un tracciato cyclable il filone vi permetterà di solcare ogni l, 39, Alsace.
traversé par une petite rivière sera le point de départ idéal pour sillonner une région accueillante et riche en sites touristiques.
attraversato da un piccolo fiume sarà il punto di partenza ideale per esplorare una regione ricca di attrazioni e accogliente.
Avec son cadre en aluminium profilé et sa suspension avant, votre jeune aspirant à vététiste dispose du nécessaire pour la piste ou pour sillonner le voisinage.
Grazie al suo telaio sagomato in alluminio e alla sua sospensione anteriore, il tuo giovane aspirante mountain biker avrà tutte le carte in regola per superare gli ostacoli sul sentiero o in giro per il quartiere.
les touristes qui profitent de la liberté d'utilisation pour sillonner la ville à leur rythme.
che approfittano della libertà di utilizzo per percorrere la città al loro ritmo.
nous voyons de véritables navires-poubelles sillonner nos eaux sous pavillon de complaisance,
vediamo autentiche navi-pattumiera solcare i nostri mari sotto bandiere di comodo,
Et on a sillonné toutes les routes du pays.
E abbiamo battuto ogni strada della contea.
Tu vois mon front sillonné de chagrins; je te pardonne.
La fronte mia solcata vedi dal duolo, io tel perdono.
Des"eurobus" ont sillonné l'île pour informer les habitants des zones reculées.
Gli“Eurobus” hanno attraversato l'isola per informare i cittadini delle aree più remote.
Résultats: 47, Temps: 0.2566

Sillonner dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien