EN MATIÈRE D'ACCÈS - traduction en Suédois

i fråga om tillgång
en ce qui concerne l'accès
en matière d'accès
en termes d'accès
dans les domaines de l'accès
relatives à l'accès
när det gäller tillträde
i fråga om tillträde
en matière d'accès
relatifs à l'accès
en ce qui concerne l'accès
en termes d'accès
när det gäller tillgången
i fråga om tillgången
en ce qui concerne l'accès
en matière d'accès
en termes d'accès
dans les domaines de l'accès
relatives à l'accès
när det gäller tillträdet

Exemples d'utilisation de En matière d'accès en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
de manière plus stratégique en matière d'accès aux marchés publics, tant à l'intérieur
s intressen när det gäller tillträde till offentliga marknader försvaras på ett effektivt
En ce qui concerne l'égalité de traitement en matière d'accès aux biens et services,
När det gäller likabehandling i fråga om tillgång till varor och tjänster,
Enfin, les garanties à donner en matière d'accès au réseau et de liberté de choix des consommateurs n'auront d'effet que si l'offre d'électricité résulte d'un éventail assez large de fournisseurs.
Slutligen kommer de garantier som skall ges i fråga om tillträde till nätet och valfrihet för konsumenterna att vara verkningsfulla endast om ett tillräckligt stort antal leverantörer tillhandahåller el.
Pour garantir l'égalité des chances des citoyens en matière d'accès à l'information, de travail etc.,
För att ge människor lika möjligheter när det gäller tillgång till information, arbete
Cette communication analyse les limitations rencontrées par les femmes en matière d'accès au marché du travail et de maintien au travail
Det innehåller en analys av de begränsningar som kvinnor möter när det gäller tillträde till arbetsmarknaden och att behålla en anställning
Cet amendement n'est pas intégré dans la position commune, qui ajoute cependant, en matière d'accès à l'information environnementale, divers éléments à la proposition de la Commission voir le point 3.2.5.
Detta ändringsförslag har inte förts in i den gemensamma ståndpunkten, som dock tillför flera delar till kommissionens förslag i fråga om tillgång till miljöinformation se 3.2.5.
qui ont une supériorité dominante en matière d'accès à l'information, devraient agir de manière à ne pas accentuer les déséquilibres de développement
som överlägset dominerar när det gäller tillgång till information, måste agera så att skillnaderna i utveckling inte blir djupare
et qui sait pour combien de temps encore- de discriminations dans de nombreux anciens États membres en matière d'accès au marché du travail.
medborgare i de nya medlemsstaterna fortfarande- och vem vet hur länge till- diskrimineras i flera gamla medlemsstater när det gäller tillträde till arbetsmarknaden.
voir diminuer les inégalités en matière d'accès à des soins de santé de qualité;
samtidigt som ojämlikheten i fråga om tillgång till god hälso- och sjukvård måste minskas.
Lors de l'adoption du règlement(CE) 1049/2001, les trois institutions ont convenu par une déclaration commune que les agences et organes similaires devaient mettre en oeuvre des règles conformes au règlement en matière d'accès à leurs documents.
Vid antagandet av förordning( EG) nr 1049/2001 enades de tre institutionerna om en gemensam förklaring om att likartade byråer och organ skall införa regler som är förenliga med förordningen när det gäller tillgången till deras handlingar.
Pour une protection accrue des personnes assurées, il y a lieu de prévoir l'alignement des droits de toutes les personnes assurées en matière d'accès aux prestations en nature lors d'un séjour temporaire dans un autre État membre que celui où la personne concernée est affiliée ou réside.
För att öka skyddet för de försäkrade bör samma rättigheter föreskrivas för alla försäkrade när det gäller tillgång till vårdförmåner vid en tillfällig vistelse i en annan medlemsstat än den stat där de är försäkrade eller bosatta.
L'importance de disposer d'une autorité de certification européenne efficace, afin d'assurer des niveaux de sécurité adéquats en matière d'accès et d'échange d'informations;
Det är viktigt att det finns en effektiv certifieringsmyndighet på gemenskapsnivå, så att säkerheten i fråga om tillgång till och utbyte av information blir lika hög i hela gemenskapen.
pour combattre toute fracture sociale et géographique en matière d'accès aux infrastructures de réseaux nationaux par l'intermédiaire des Fonds structurels européens.
på ett proportionellt sätt anslå medel till medlemsstaterna för att bekämpa social och geografiskt fragmentering i fråga om tillgången till nationell nätinfrastruktur.
La proposition d'interdiction de toute discrimination entre les femmes et les hommes en matière d'accès aux biens et aux services est équivoque pour le Conseil,
Förslaget att förbjuda diskriminering mellan män och kvinnor när det gäller tillgång till varor och tjänster är tvetydigt för rådet,
d'un retrait de l'État, qui menace son rôle social et a pour effet d'aggraver les inégalités en matière d'accès à l'enseignement, à la connaissance et à la culture.
återtåg från statens sida som hotar dess sociala roll och leder till ökade olikheter i fråga om tillgång till utbildning, kunskap och kultur.
encourager l'utilisation de plateformes ouvertes afin d'assurer aux citoyens la liberté de choix en matière d'accès aux applications et aux services de la société de l'information.
medlemsstaterna att främja användningen av öppna plattformar för att erbjuda medborgarna valfrihet när det gäller tillträdet till tillämpningar och tjänster inom informationssamhället.
L'Union devra donc continuer à accorder des fonds aux États membres pour combattre toute fracture sociale et géographique en matière d'accès aux infrastructures de réseaux nationaux par l'intermédiaire des Fonds structurels européens.
Unionen bör därför även fortsättningsvis via EU: s strukturfonder anslå medel till medlemsstaterna för att bekämpa social och geografiskt fragmentering i fråga om tillgången till nationell nätinfrastruktur.
Monsieur le Président, cette proposition porte sur l'égalité de traitement entre les femmes et les hommes en matière d'accès aux services et de fourniture de services,
Herr talman! Detta förslag handlar om likabehandling av kvinnor och män när det gäller tillgång till och tillhandahållande av tjänster,
en particulier en matière d'accès aux financements ainsi que de simplification administrative.
i synnerhet i fråga om tillgång till finansiering och administrativ förenkling.
gros de l'opérateur historique, l'ARN néerlandaise a arrêté récemment une décision importante en matière d'accès à haut débit.
den dominerande operatören tagit tillbaka sitt ADSL-anbud- fattade Nederländernas regleringsmyndighet ett viktigt beslut i fråga om tillgången till bitström.
Résultats: 108, Temps: 0.1225

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois