A SFRUTTARE - traduction en Français

à exploiter
a sfruttare
ad utilizzare
a valorizzare
a gestire
ad operare
a cogliere
ad avvalersi
allo sfruttamento
da usare
attingere
à profiter
a godere
ad approfittare
a sfruttare
a beneficiare
a cogliere
a trarre vantaggio
ad usufruire
a gustare
a godersi
a goderti
à utiliser
ad utilizzare
ad usare
di utilizzo
di impiego
per l'uso
ad avvalersi
ad impiegare
a ricorrere
da utilizzarsi
a servirsi
à tirer profit
a sfruttare
a trarre vantaggio
ad approfittare
a trarre profitto
a beneficiare
a far tesoro
ad avvalersi
a trarre beneficio
à saisir
a cogliere
ad afferrare
ad adire
a sfruttare
a comprendere
a catturare
ad inserire
ad approfittare
a capire
a prendere
à mettre à profit
a mettere a profitto
a mettere a frutto
a sfruttare
à rentabiliser
a sfruttare
à capitaliser
à bénéficier

Exemples d'utilisation de A sfruttare en Italien et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sono proprio le logiche di dominio tecnocratico che portano a distruggere la natura e a sfruttare le persone e le popolazioni più deboli.
Ce sont précisément les logiques de domination technocratiques qui mènent à la destruction de la nature et à l'exploitation des personnes et des populations les plus faibles.
un'innovazione che in molti nell'industria ludica stanno iniziando a sfruttare.
une innovation dont beaucoup, dans l'industrie du jeu, commencent à tirer profit.
Per poterlo rispettare, l' EPC è invitato a sfruttare il lavoro già svolto dalle iniziative europee esistenti in materia di standardizzazione con le quali già coopera.
Pour respecter cette échéance, l' EPC est invité à s'appuyer sur les travaux réalisés dans le cadre des initiatives de standardisation européennes existantes, avec lesquelles il collabore.
finanziare partenariati intesi a sfruttare il valore aggiunto degli attori dell'economia sociale.
financer des partenariats visant à mettre à profit la valeur ajoutée des acteurs de l'économie sociale.
Il loro ruolo consiste nell'incoraggiare altri studenti e altro personale a sfruttare le opportunità offerte dal programma.
Le rôle de ces ambassadeurs est d'encourager les autres étudiants et le personnel à saisir les opportunités offertes par le programme.
L'agenda invita perciò a far combaciare meglio le competenze dei lavoratori con le opportunità occupazionali, e a sfruttare il potenziale dell'Europa.
La stratégie appelle donc à mieux faire coïncider les compétences individuelles et les emplois disponibles et à capitaliser sur le potentiel de l'Europe.
per aiutarli a sfruttare le nostre soluzioni e preservare la propria indipendenza.
afin de les aider à tirer profit de nos solutions et à garder leur indépendance.
I promotori dei progetti sono inoltre incoraggiati, in particolare, a sfruttare le possibilità offerte dal nuovo Fondo europeo per gli investimenti strategici FEIS.
Les promoteurs de projets sont également invités à recourir aux possibilités offertes par le nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques EFSI.
la Commissione sta aiutando questi paesi a sfruttare le opportunità offerte;
la Commission aide les PMA à saisir les possibilités qui s'offrent;
E' comunque importante continuare a sfruttare le opportunità di innovazione che ci vengono offerte dalle TIC.
Il reste cependant important de continuer à recourir aux possibilités d'innovation que nous offrent les TIC.
Wacom si dedica ad aiutare gli artisti a sfruttare l'ispirazione e a catturare le idee",
Wacom s'attèle à aider les artistes à maîtriser l'inspiration et saisir des idées",
preparando gli studenti ad essere adattabili e pronti a sfruttare le opportunità.
en préparant les étudiants à être adaptables et prêts à saisir les opportunités.
aiuta gli operatori europei del settore del riscaldamento a sfruttare idee innovative
du secteur du chauffage, partout dans l'UE, à bénéficier d'idées innovantes
Cole deve imparare a sfruttare i suoi poteri per il bene dell'umanità.
Cole doit apprendre à maîtriser ses pouvoirs pour le bien de l'humanité.
In compenso, il segmento di attività Mikron Automation è riuscito nel contempo a sfruttare nuove opportunità di mercato,
Dans le même temps, le segment d'activité Mikron Automation est en revanche parvenu à saisir de nouvelles opportunités commerciales,
Il CESE esorta a sfruttare al massimo l'Anno europeo delle pari opportunità per tutti(2007) per garantire pari opportunità ai disabili.
Le CESE demande instamment que soit tiré le meilleur parti possible de l'Année européenne de l'égalité des chances pour tous(2007) pour garantir l'égalité des chances aux personnes handicapées.
Esorto il governo del Regno Unito a sfruttare al massimo questa pausa per rivedere le proprie posizioni su settori che rivestono un'importanza fondamentale per la Scozia.
Je demande instamment au gouvernement britannique d'utiliser au mieux ce répit pour revoir ses positions sur les domaines clés qui inquiètent l'Écosse.
Un terzo importante elemento nell'attuale contesto favorevole è la nostra determinazione a sfruttare sino in fondo le potenzialità offerte dalle nuove tecnologie dell'informazione e della comunicazione.
Le troisième facteur important contribuant à créer l'environnement favorable actuel est notre détermination à exploiter pleinement le potentiel des nouvelles technologies de l'information et de la communication TIC.
Le nuove proposte mirano a sfruttare il potenziale ancora inutilizzato della rete di 37 000 km di vie navigabili interne dell'Europa.
Les nouvelles propositions visent à exploiter pleinement le potentiel que représentent les 37 000 km de voies navigables intérieures d'Europe.
In particolare le piccole imprese non riescono a sfruttare le economie di scala nel mercato unico dell'UE.
Les sociétés- notamment les petites entreprises- ne peuvent pas exploiter les économies d'échelle dans le marché unique de l'UE.
Résultats: 853, Temps: 0.1085

A sfruttare dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Italien - Français