DOCUMENTI COMUNITARI - traduction en Français

documents communautaires
documento comunitario
documents de l'ue
textes communautaires
testo comunitario
documents de l'union européenne

Exemples d'utilisation de Documenti comunitari en Italien et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
che ribadiamo sempre nei nostri documenti comunitari, può divenire un punto di riferimento anche per le grandi istituzioni finanziarie internazionali.
nous confirmons toujours dans nos documents communautaires- peut aussi devenir un point de repère pour les grandes institutions financières internationales.
agevolando l'accesso dei cittadini ai documenti comunitari.
à faciliter l'accès des citoyens aux documents des institutions.
come si può leggere nei documenti comunitari nonché nei documenti degli Stati membri,
l'on rencontre dans des documents communautaires, comme dans des documents des États membres,
grandi Conferenze delle Nazioni Unite degli ultimi anni, nonché nei nostri documenti comunitari, ma che solo raramente hanno pervaso le pratiche della cooperazione.
les concepts qui se sont affirmés dans les grandes conférences des Nations unies de ces dernières années ainsi que dans nos documents communautaires, mais qui n'ont été que rarement présents dans les dossiers de la coopération.
L'OLAF ha quindi potuto mettere a disposizione la propria esperienza operativa in occasione dell' elaborazione di documenti comunitari, in particolare il libro verde sul futuro dei regimi preferenziali
L'Office a ainsi pu apporter son expérience opérationnelle lors de l'élaboration de documents communautaires, notamment le livre vert sur l'avenir des régimes préférentiels et la modernisation du code des douanes,
in nome del concetto che diventa onnipresente nei documenti comunitari: la concorrenza.
au nom de cette notion qui devient omniprésente dans les documents communautaires: la concurrence.
Il distintivo non sarà un documento comunitario.
La carte ne sera pas une carte communautaire.
l'Europass-Formazione, documento comunitario d'informazione sul percorso della formazione professionale,
l'Europass Formation, document communautaire d'information sur le parcours de formation professionnelle,
Quest'ultimo è un documento comunitario di informazione che certifica che l'interessato ha portato a termine un percorso europeo di formazione.
L'"EUROPASS-Formation" est un document communautaire d'information qui certifie qu'un parcours européen a été effectué.
Tale attestato assume la forma di un documento comunitario di informazione, il cui contenuto
Elle prend la forme d'un document communautaire d'information dont le contenu
Tali forme di discriminazione non sono mai state definite in alcun documento comunitario. Le conseguenze potrebbero essere tragiche.
Ces formes de discriminations n'ont jamais été définies dans un texte communautaire et les conséquences de ceci peuvent être dramatiques.
Nel comma d del paragrafo 4 per la prima volta in un documento comunitario si vuole istituzionalizzare la divisione degU Stati membri in due cate gorie:
L'alinéa d du point 4 introduit une autre innovation préoccupante: c'est en effet la première fois que dans un document communautaire on cherche à institutionnaliser la division des États membres en deux catégories:
Il documento comunitario d'informazione denominato«Europass-Formazione»,
Le document communautaire d'information dénommé«Europass-Formation»,
Essa prevede la creazione di un documento comunitario d'informazione, l'"EUROPASS-formazione", destinato a promuovere la mobilità europea certificando che il
Elle prévoit la mise en place d'un document communautaire d'information,"EUROPASS-Formation" destiné à appuyer la mobilité européenne en attestant qu'un apprenti a suivi un
Secondo i principi sopra delineati, le relazioni presentate a nome della Comunità devono costituire un documento comunitario e, in quanto tale, non essere oggetto di discussione da parte degli Stati membri nelle sedi internazionali.
Selon les principes énoncés ci-dessus, le rapport présenté au nom de la Communauté doit constituer un document communautaire et, en tant que tel, ne doit pas être discuté par les États membres au sein d'instances internationales.
visibilità a questi periodi di formazione all'estero, è stato creato un documento comunitario di informazione unificato: l Europass Formazione.
une plus grande visibilité à ces périodes de formation à l'étranger, un document communautaire d'information unifié a été créé: l'Europass Formation.
cui l'apprendimento»(cfr. pagina 57), che danno luogo al rilascio di un documento comunitario, l'Europass Formazione.
donnant aussi lieu à la délivrance d'un document communautaire, l'Europass-Formation.
verrà illustrato ed esaminato il documento comunitario“Disciplina degli aiuti di stato alla costruzione navale(2011/C 364/06)” pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale dell'Unione Europea del 14 dicembre 2011.
sera examiné le document communautaire«Discipline des aides d'état à la construction navale(2011/C 364/06)» publiée sur la Gazette Officielle de l'Union Européenne du 14 décembre 2011.
Le sollecitazioni e le indicazioni contenute nei vari documenti comunitari non potrebbero infatti essere interpretate diversamente.
L'on ne saurait interpréter autrement les invitations et indications figurant dans divers documents communautaires.
Mi guardo bene da commentare articoli pubblicati dalla stampa relativi a documenti comunitari di cui al momento non ho una conoscenza precisa.
Je me garderai bien de commenter des articles de presse, concerneraient-ils des documents communautaires dont je n'ai pas aujourd'hui la connaissance précise.
Résultats: 2202, Temps: 0.1001

Documenti comunitari dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Italien - Français