OBBLIGATORIE - traduction en Français

obligatoire
obbligatorio
vincolante
obbligo
necessario
obbligatoriamente
obbligato
forzata
obligatoires
obbligatorio
vincolante
obbligo
necessario
obbligatoriamente
obbligato
forzata
contraignantes
vincolante
obbligatorio
costringendo
cogente
obbliga
oneroso
costrittivo
impératives
imperativo
indispensabile
essenziale
fondamentale
necessario
assolutamente necessario
imprescindibile
necessità
obbligatorio
esigenza
requises
richiedere
esigere
necessitare
essere necessaria
requisiti
imposées
imporre
tassare
richiedere
prescrivere
esigere
infliggere
obbligare
imposta
obligations
obbligo
obbligazione
dovere
requisito
impegno
obbligatorio
obbligatorietà
contraignante
vincolante
obbligatorio
costringendo
cogente
obbliga
oneroso
costrittivo
requis
richiedere
esigere
necessitare
essere necessaria
requisiti
contraignants
vincolante
obbligatorio
costringendo
cogente
obbliga
oneroso
costrittivo
obligation
obbligo
obbligazione
dovere
requisito
impegno
obbligatorio
obbligatorietà

Exemples d'utilisation de Obbligatorie en Italien et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
DOMANDA: Se, avendo omesso più Preghiere Obbligatorie, sono necessarie più prostrazioni,
QUESTION: Si, faisant suite à des prières obligatoires manquées, un certain nombre de prosternations est requis,
Gli orari consentiti per le Preghiere Obbligatorie sono dalla mattina fino a mezzogiorno,
Les moments autorisés pour les prières obligatoires vont du matin à midi,
essa stabilisce norme obbligatorie a livello UE che devono essere applicate ai lavoratori distaccati nel paese ospitante2.
au niveau de l'Union, les règles impératives qui doivent s'appliquer aux travailleurs détachés dans le pays d'accueil2.
La dispensa dalla recitazione delle Preghiere Obbligatorie e dal digiuno per coloro che sono deboli a causa di malattie o età avanzata è spiegata in Domande e Risposte.
Pour ceux qui sont affaiblis par la maladie ou par leur âge avancé, la dispense de réciter les prières obligatoires et de jeûner est expliquée dans Questions et Réponses.
Le informazioni obbligatorie, incluse le informazioni di natura finanziaria,
Les informations requises, y compris de nature financière,
(F) Per quanto il biglietto è soggetto alle condizioni formali obbligatorie del biglietto deve restare sempre di proprietà del vettore che lo emette.
(F) Comme le billet est soumis à des conditions formelles impératives selon le billet doit toujours rester la propriété du transporteur émetteur.
La Preghiera Obbligatoria(vedi nota 9) cui questo versetto si riferisce è stata sostituita dalle tre Preghiere Obbligatorie rivelate successivamente da Bahá'u'lláh(D&R 63).
La prière obligatoire(voir note 9) à laquelle il est fait référence dans ce verset, fut remplacée par les trois prières obligatoires révélées plus tard par Baha'u'llah(Q&R 63).
Nel caso di specifiche lingue obbligatorie, sono indicate nella figura solo le situazioni in cui sono coinvolti tutti gli alunni indipendentemente dagli indirizzi di studio.
Lorsque les langues sont imposées, seules les situations où tous les élèves sont concernés, indépendamment des filières d'études, sont indiquées dans la figure.
le condizioni relative alle misure di precauzione obbligatorie sono stabilite nelle pratiche di autorizzazione.
les conditions relatives aux mesures de précaution requises sont fixés dans les dossiers d'autorisation.
Il progetto EDM del ministero della Vita permette di eettuare le registrazioni e le notiche obbligatorie mediante un sistema elettronico di trasferimento
Avec le projet EDM du ministère de l‘environnement, les obligations de notication et d'enregistrement font place à un système électronique de gestion
sono le cinque frasi obbligatorie per ottenere un voto decente.
ce sont les cinq phrases requises pour avoir la moyenne.
Occorre definire una procedura di aggiornamento dei metodi di misurazione utilizzati per garantire la conformità dei carburanti alle specifiche obbligatorie in materia di qualità dei carburanti.
Il convient de fixer une procédure pour la mise à jour des méthodes de mesure utilisées pour garantir la conformité aux spécifications imposées en matière de qualité des carburants.
faciliteranno l'attività delle imprese: un modulo da compilare contenente le informazioni obbligatorie sul diritto di recesso;
ils disposeront d'un formulaire pour se conformer aux obligations d'information concernant le droit de rétractation.
prodotto è comunque assicurato, dato che le informazioni obbligatorie sono riportate sull' astuccio in cartone.
la sécurité d'emploi du produit reste assurée, puisque les informations requises figurent sur les étuis en carton.
essenzialmente a rivolgere delle raccomandazioni agli Stati membri, senza prevedere misure obbligatorie?
cette communication se contente essentiellement d'apporter des recommandations aux États membres sans mesure contraignante?
marcature sono obbligatorie e sono contenute nel §4 della legge sul trasporto delle merci pericolose112.
d'étiquetage sont fixées et imposées dans le paragraphe 4 de la loi sur le transport des marchandises dangereuses112.
l' utilizzatore può sempre consultare le informazioni obbligatorie.
les utilisateurs ont toujours accès aux informations requises.
titolari di diritti industriali, si possono applicare normali strumenti giuridici come un sistema di licenze obbligatorie.
détenteurs de droits industriels, des instruments légaux ordinaires, tels que des obligations de licence, peuvent être utilisés.
Il sistema delle quote obbligatorie presuppone la disponibilità di dati affidabili
Des quotas contraignants présupposent également des données fiables
Le mance per servizi extra non sono obbligatorie ma lasciare il 10% è diventata, comunque.
Les pourboires pour les extra services ne sont pas une obligation mais un pourboire de 10% est de plus en plus communs et est apprécié.
Résultats: 4086, Temps: 0.0763

Top requêtes du dictionnaire

Italien - Français