PREGO - traduction en Français

en prie
s'il vous plaît
svp
prego
favore
veuillez
gentilmente
favore
tenere
cortesemente
si prega
vogliate
potete
invitiamo
s'il vous plait
en supplie
pitié
pietà
pieta
misericordia
compassione
pena
favore
pity
ti prego
dispiace
clemenza
merci
grazie
grae'ie
ringraziamento
mercé
ringraziare
preghiamo
s' il-vous-plaît

Exemples d'utilisation de Prego en Italien et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Prego riservare(numero) posti e contattatemi.
Merci de réserver(nombre) places et de prendre contact avec moi.
Ma vi prego, non fidatevi di lui, è pericoloso.
Je vous en supplie, ne lui faites pas confiance, il est dangereux.
La prego, non se ne vada. Si riposi.
S'il vous plait, ne partez pas. Asseyez-vous et reposez-vous.
Blur0.7}La prego, è davvero importante.
Je vous en prie, c'est important.- Je.
Attenzione, prego… la signora Clark e' attesa al Gate B?
Votre attention, s'il vous plaît. Mme Clark viendra-t-elle accueillir votre petit groupe porte B?
Vi prego, ditemi che non lo fate nella mia camera?
Pitié dites-moi que vous n'êtes pas… dans ma chambre?
Prego di trasmettermi il vostro preventivo con consegna in Germania PLZ 67273.
Merci de nous transmettre le meilleur prix, y compris la livraison en Allemagne PLZ 67273.
La prego, ho perso il lavoro,
S'il-vous-plaît, j'ai perdu mon travail.
Ti prego, lasciami almeno la vita!
Je vous en supplie, laissez-moi au moins la vie sauve!
La prego, venga a sedersi.
S'il vous plait, venez vous asseoir.
La prego, mi dia la lettera!
Je vous en prie, donnez-la-moi!
Alitalia annuncia la partenza del volo 3… Attenzione, prego!
Alitalia annonce le départ du vol 3… Attention, s'il vous plaît!
La prego, mi dica che non siamo gia' a questo punto.
Pitié, dites-moi qu'on n'en est pas encore là.
Vi prego, pertanto, la parte di Cristo,
Merci à vous, donc, la partie du Christ,
Giudice, la prego, non c'e' motivo.
Mme le Juge, s'il-vous-plaît, il n'y a aucune raison.
La prego, padre, lo battezzi col nome di Alex.
Je vous en supplie, mon Père, baptisez-le du nom d'Alex.
Hollywood, prego, sul vostro aereo più bello.
Hollywood, s'il vous plait. Dans votre plus bel avion.
Blur0.5}Vi prego, venite sulla Terra.
Je vous en prie, venez sur Terre.
Ha detto:"Sei pence, prego"!
Elle a dit,"Six pence, s'il vous plaît»!
La prego, per mia figlia.
Pitié, pour ma fille.
Résultats: 11813, Temps: 0.0777

Top requêtes du dictionnaire

Italien - Français