TE EXPLOITEREN - traduction en Français

à exploiter
te exploiteren
te benutten
te bedienen
uitbuiten
te gebruiken
bij de exploitatie
om gebruik te maken
te beheren
te ontginnen
uit te baten
gérer
beheren
omgaan
het beheer
verwerken
afhandelen
overweg
behandelen
te managen
regelen
runnen
exploitables
bruikbare
exploiteerbaar
werkbare
gebruikt

Exemples d'utilisation de Te exploiteren en Néerlandais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
onderneming vastgestelde bepalingen en voorwaarden, machtiging verleend ongeregelde vervoerdiensten te exploiteren voor een periode die op 31 december 2010 zal verstrijken.
conditions arrêtées pour son entreprise, à exploiter des services occasionnels pour une période venant à expiration le 31 décembre 2010.
onderneming vastgestelde bepalingen en voorwaarden, machtiging verleend ongeregeld vervoerdiensten te exploiteren voor een periode die op 31 december 2009 zal verstrijken.
conditions arrêtées pour son entreprise, à exploiter des services occasionnels pour une période venant à expiration le 31 décembre 2009.
onderneming vastgestelde bepalingen en voorwaarden, machtiging verleend ongeregelde vervoerdiensten te exploiteren voor een periode die op 31 december 2010 zal verstrijken.
conditions arrêtées pour son entreprise, à exploiter des services occasionnels pour une période venant à expiration le 31 décembre 2010.
onderneming vastgestelde bepalingen en voorwaarden, machtiging verleend ongeregelde vervoerdiensten te exploiteren voor een periode die op 31 december 2010 zal verstrijken.
conditions arrêtées pour son entreprise, à exploiter des services occassionnels pour une période venant à expiration le 31 décembre 2010.
Teneinde het concurrentievermogen en de regionale aantrekkelijkheid te vergroten en endogene hulpbronnen te exploiteren, moeten de sectorale beleidsinstrumenten worden aangepast aan de behoeften van de regionale en lokale ondernemingen.
Le renforcement de la compétitivité et de l'attractivité régionale, ainsi que la valorisation des ressources endogènes nécessitent une adaptation des outils de politique sectorielle aux besoins des entreprises régionales et locales.
Indien een contractant niet in staat is om zelf de resultaten te exploiteren, kan hij een licentie aan derden verlenen onder geschikte voorwaarden,
Si un contractant n'est pas en mesure d'assurer luimême l'exploitation des résultats, il peut également octroyer une licence à des tiers,
uit te breiden en te exploiteren, alsmede de kosten van de entiteit die belast is met het beheer van de centrale referentiedatabank;
le développement et l'exploitation de la banque de données de référence centrale, ainsi que les coûts de l'entité chargée de la gestion de la banque de données de référence centrale;
De bestreden bepaling raakt op gelijke wijze alle luchtvaartmaatschappijen die een rechtstreekse interregionale luchtdienst wensen te exploiteren tussen een luchthaven van de Gemeenschap en de luchthaven van Gibraltar,
Quant à la disposition attaquée, elle atteint également tous les transporteurs aériens qui souhaitent exploiter un service aérien interrégional direct entre un autre aéroport de la Communauté
Ruimtetoepassingen te ontwikkelen en te exploiteren die aan Europa's openbare beleidsdoelstellingen en aan de behoeften van de Europese ondernemingen
Développer et exploiter des applications spatiales au service des objectifs de politique publique de l'Europe
Wenst de octrooihouder de uitvinding niet zelf, of slechts binnen bepaalde domeinen, te exploiteren, dan kan hij onderhandelen over gebruikslicenties die extra inkomsten voor het bedrijf kunnen genereren.
Si le titulaire du brevet ne souhaite pas exploiter lui-même l'invention ou ne le fait que dans un domaine précis, il peut conclure des licences d'exploitation qui peuvent générer des recettes supplémentaires pour son entreprise.
Als alleen racen om deel kijkje te exploiteren, belang hechten aan het luisteren, zeker kunstenaars die niet
Si la course seulement pour exploiter une partie regard, ne pas attacher d'importance à l'écoute,
Sinds nieuwere exploit kits worden waargenomen te exploiteren kwetsbaarheden bij voorkeur in Internet Explorer,
Depuis les nouveaux kits sont observés exploitation pour exploiter les vulnérabilités de préférence dans Internet Explorer,
Degene die een andere, al dan niet aan het publiek aangeboden telecommunicatiedienst wenst te exploiteren, moet hiervan uiterlijk vier weken voor het begin van de commerciële exploitatie van de dienst bij een ter post aangetekende brief aangifte doen bij het Instituut.
La personne qui désire exploiter un autre service de télécommunications offert ou non au public doit en faire la déclaration à l'Institut, au plus tard quatre semaines avant le début de l'exploitation commerciale dudit service, par lettre recommandée à la poste.
concrete plannen hebben om de onderzoeksresultaten commercieel te exploiteren, is er vaak geen reden om de hoge kosten
ont un mandat et des plans précis pour exploiter commercialement les résultats de la recherche, il n'y a
Verder stelt het EESC voor om een Europees certificaat uit te werken betreffende de know-how om een kerncentrale te exploiteren en dat bij opleidingen aandacht wordt besteed aan zowel de technische
Par ailleurs, le CESE suggère qu'une certification européenne de la compétence pour l'exploitation nucléaire soit envisagée et que les formations concernent
De Maatschappij Eutelsat S.A. wordt opgericht om een satellietsysteem te exploiteren en satellietdiensten te verstrekken
La Société Eutelsat S.A. est créée pour exploiter un système à satellites
Deze investeringen, die zullen worden gebruikt om hernieuwbare energiebronnen effectiever te exploiteren, het energieverbruik te matigen
Ces investissements, qui seront utilisés pour exploiter les sources d'énergie renouvelables plus efficacement,
Om het plan uit te voeren en het openbaar vervoer te exploiteren werd door de gemeente een syndicaat opgericht
Pour mettre en place le projet et faire fonctionner les transports publics, la commune a
Deze variëren van een minimumpakket aan diensten nodig om een dieseltreindienst te exploiteren, tot een reeks andere diensten die indien nodig kunnen worden aangekocht.
Ces services peuvent comprendre un ensemble de prestations minimales, indispensables à l'exploitation d'un train fonctionnant au gazole, jusqu'à une gamme de services complémentaires dont l'achat se ferait en fonction des besoins.
Overwegende dat de Belgische reders werkzaam in de baggerindustrie op zeer korte termijn een aantal uitgevlagde schepen terug onder Belgische vlag wensen te exploiteren en die schepen in te schrijven in het Belgisch eigendomsregister der zeeschepen;
Considérant que les armateurs belges opérant dans l'industrie du dragage souhaitent à très brève échéance exploiter un certain nombre de navires dépavillonnés à nouveau sous pavillon belge et inscrire ces navires dans le registre de propriété belge des navires;
Résultats: 549, Temps: 0.0762

Te exploiteren dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Néerlandais - Français