BINDANDE - traduction en Français

contraignantes
bindande
tvingande
betungande
förpliktande
normativt
förpliktigande
obligatoire
obligatorisk
krav
bindande
krävs
nödvändigt
tvingande
lie
länka
binda
koppla
knyta
koppling
förena
bind
att förbinda
sammankoppla
bindning
engager
inleda
engagera
åta
förbinda
anlita
anställa
vidta
hyra
delta
in
exécutoire
verkställbar
bindande
verkställas
impératives
imperativ
måste
krav
nödvändighet
avgörande
absolut nödvändigt
viktigt
nödvändigt
behov
tvingande
liaison
bindning
samband
affär
förbindelse
samverkan
anslutning
förhållande
samarbete
koppling
kontakt
caractère contraignant
liants
bindemedel
bindande
bindemedlet
den kopplande
bindning
knyts samman
länkar
imperatives
de bindande

Exemples d'utilisation de Bindande en Suédois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
De rekommendationer som IBSFC antar är därför inte bindande för gemenskapen efter 2005.
Les recommandations adoptées par l'IBSFC n'engagent donc pas la Communauté au-delà de 2005.
express sätt fäktning, bindande av blommor.
exprimer de façon escrime, liant des fleurs.
Ges endast som approximation och är inte bindande.
Ne valent que par approximation et n'engagent pas notre société.
Programmet skall när det antagits vara bindande för både gemenskapen och AVS-staten.
Il engage tant la Communauté que l'État concerné lorsqu'il est adopté.
Rättshandlingar som utförs av ena maken är inte bindande för den andra maken.
Les transactions effectuées par un des époux n'engagent pas l'autre époux.
Dessa gemensamma åtgärder är också bindande för medlemsstaterna.
Ces actions communes engagent également les États membres.
Bindande mål innebär bara onödiga
Les objectifs contraignants sont uniquement synonymes de dépenses inutiles
EU stiftar lagar som är direkt bindande för medborgarna och företagen i EU.
La législation de l'Union lie directment ses citoyens et ses entreprises.
Europaparlamentet ville ha ett bindande direktiv i stället för trevliga rekommendationer.
Le Parlement européen voulait une directive juridiquement contraignante au lieu de belles recommandations.
Flodkommissionenernas beslut är inte bindande och är dessutom regionalt begränsade.
Les décisions des commissions fluviales ne sont pas juridiquement contraignantes et ne s'appliquent qu'à une région.
Med din bindande beställning fullföljer du din sida av köpeavtalet.
Avec votre commande ferme, vous remplissez le contrat d'achat de votre côté.
Mål och bindande regler har fastställts och godkänts.
Des objectifs et règles à caractère contraignant ont été fixés et convenus.
Konvertering till utländsk valuta ges som en indikation och är inte bindande.
La conversion en monnaie étrangère est donnée à titre indicatif et non contractuelle.
I den slutliga kompromissen finns inga bindande mål för avfallsminskning.
Le compromis final n'établit pas d'objectif juridiquement contraignant en matière de réduction des déchets.
Den andra viktiga faktorn är att fastställa bindande mål.
La seconde exigence primordiale est la définition d'objectifs juridiquement contraignants.
Vi behöver äntligen få den här bindande uppförandekoden.
Nous avons besoin de disposer enfin de ce code de conduite juridiquement contraignant.
I detta alternativ ingår inga bindande åtgärder.
Cette option ne prévoit pas de mesures juridiquement contraignantes.
alla transaktioner är bindande.
toute transaction est définitive.
Bindande bestämmelser i en etisk kod för advokater inom EU,
Les dispositions contraignantes d'un code de déontologie des avocats de l'Union européenne,
I denna artikel görs avtalet mellan parterna bindande, vilket är syftet med rådsbeslut enligt artikel 139.2 i EG-fördraget.
Cet article se limite à rendre l'accord entre les partenaires sociaux obligatoire, ce qui est le but d'une décision du Conseil adoptée conformément à l'article 139, paragraphe 2, du traité.
Résultats: 2696, Temps: 1.3323

Top requêtes du dictionnaire

Suédois - Français