"Pascal lamy" n'est pas trouvé sur TREX dans Suédois - direction Français
Essayez De Chercher En Français-Suédois (Pascal lamy)

Exemples de phrases de faible qualité

kommissionledamöterna Chris Patten och Pascal Lamy kommer också att närvara.
les Commissaires PATTEN et LAMY, seront également présents.
Till sist vill jag rikta ett varmt tack till kommissionär Pascal Lamy för de båda senaste årens givande samarbete.
Pour terminer, je remercie chaleureusement le commissaire Pascal Lamy pour sa fructueuse coopération durant ces deux dernières années.
Kommissionsledamot Pascal Lamy ochESK: s föredragande Bruno Vever mötte sedan journalister vid en presskonferens anordnad av kommitténs pressenhet.
Le Commissaire Lamy et le rapporteur du CES, M. Vever, ont ensuite rencontré des journalistes lors d'une conférence de presse organisée par le service de presse du Comité.
Som kommissionär Pascal Lamy sade för en vecka sedan har vi överreklamerat förväntningarna på Lissabon
Comme le commissaire Lamy l'a dit la semaine dernière, nous avons trop
Kommissionsledamot Pascal Lamy har lagt fram ”allt utom vapen” i de nya förslagen som skall hjälpa dessa underutvecklade länder.
Le commissaire Lamy a parlé de"tous les produits sauf les armes" dans les nouvelles propositions qui viennent en aide à ces pays sous-développés.
kommissionen fortsätter att driva samma politik som Pascal Lamy och Franz Fischler på världshandelsområdet.
la Commission poursuive la politique de MM. Lamy et Fischler dans le domaine du commerce mondial.
Utöver de politiska och nationella skiljelinjerna omfattar den nuvarande kommissionen ett antal briljanta personligheter, från Pascal Lamy till Chris Patten.
L'actuelle Commission compte en son sein, par-delà les clivages politiques et nationaux, de Pascal Lamy à Chris Patten, de brillantes personnalités.
Kommissionsledamot Pascal Lamy sade i sitt anförande
Dans son intervention, le commissaire Lamy a dit
Detta yttrande, vars föredragande var Bruno Vever, mottogs mycket väl av kommissionsledamot Pascal Lamy och antogs i dennes närvaro.
Cet avis, dont M. VEVER était le rapporteur, avait été très bien accueilli par le Commissaire LAMY et adopté en sa présence.
Som ni alla vet var Pascal Lamy en entusiastisk samtalspartner för parlamentet under hela förra mandatperioden och en förespråkare för samarbete.
Comme vous le savez tous, M. Lamy fut un interlocuteur enthousiaste du Parlement durant toute cette dernière législature ainsi qu'un partisan du travail en commun.
I förra veckan träffade Pascal Lamy G20-gruppen för att arbeta fram ett förslag som möjliggör en lösning på kort sikt.
La semaine dernière, Pascal Lamy a rencontré les dirigeants des pays du G20 afin de travailler sur une proposition qui pourrait permettre d'arriver rapidement à un accord.
Han framhöll att kommissionsledamot Pascal Lamy, som har begärt detta yttrande av kommittén,
Il souligne que le Commissaire LAMY, qui a demandé cet avis au Comité,
kommissionsledamöterna Christopher Patten och Pascal Lamy kommer också att delta.
les commissaires PATTEN et LAMY, seront également présents.
landets första kommissionär och ansvarade för handelsfrågor tillsammans med Pascal Lamy i Prodi-kommissionen.
commissaire européenne au Commerce, en tandem avec Pascal Lamy, dans la Commission présidée par Romano Prodi.
Herr talman, mina herrar kommissionärer! Pascal Lamy sade i morse att om världen skall bli
Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, M. Lamy a dit ce matin que nous avons besoin de Doha
Den 18 oktober 2000 uppmanade kommissionsledamot Pascal Lamy Ekonomiska och sociala kommittén att utarbeta ett förberedande yttrande om "Mänskliga rättigheter på arbetsplatsen.
Le 18 octobre 2000, le Commissaire LAMY a demandé au Comité économique et social d'élaborer un avis exploratoire sur le thème"Les droits de l'homme au travail.
Kommissionsledamot Pascal Lamy har meddelat att han i yttrandet önskar synpunkter från det civila samhället både i Europeiska unionen och i tredjeland.
Le commissaire LAMY a fait part de son souhait de voir l'avis recueillir les différents points de vue de la société civile, tant de l'Union européenne que de pays tiers.
Kommissionär Pascal Lamy sade att när det gällde jordbruket påbörjar man förhandlingar på nytt,
Le commissaire Lamy a dit qu'en ce qui concerne l'agriculture, les négociations sont
Pascal Lamy besökte Brasilien,
Lamy, en visite au Brésil,
Detta yttrande( Mänskliga rättigheter på arbetsplatsen) är ett resultat av att kommissionsledamot Pascal Lamy uppmanat ESK att utarbeta ett förberedande yttrande.
Ce document(les droits de l'Homme au travail) fait suite à la demande adressée au CES par le Commissaire Lamy concernant l'élaboration d'un avis exploratoire.