TENENDO CONTO - traduzione in Sloveno

upošteva
tenere conto
considerare
prendere in considerazione
seguire
rispettare
osservare
tenere in considerazione
aderire
tenere presente
ricordare
upoštevajoč
tenendo conto
considerando
osservando
prendendo in considerazione
tenendo presente
tenendo in considerazione
upoštevanjem
rispetto
considerazione
rispettare
considerare
l'osservanza
tener conto
presa in considerazione
l'aderenza
computo
compliance
upoštevaje
tenendo conto
considerato
in base
in considerazione
upoštevamo
tenere conto
considerare
prendere in considerazione
seguire
rispettare
osservare
tenere in considerazione
aderire
tenere presente
ricordare
upoštevajo
tenere conto
considerare
prendere in considerazione
seguire
rispettare
osservare
tenere in considerazione
aderire
tenere presente
ricordare
upoštevati
tenere conto
considerare
prendere in considerazione
seguire
rispettare
osservare
tenere in considerazione
aderire
tenere presente
ricordare
upoštevanje
rispetto
considerazione
rispettare
considerare
l'osservanza
tener conto
presa in considerazione
l'aderenza
computo
compliance
upoštevanju
rispetto
considerazione
rispettare
considerare
l'osservanza
tener conto
presa in considerazione
l'aderenza
computo
compliance
upoštevanja
rispetto
considerazione
rispettare
considerare
l'osservanza
tener conto
presa in considerazione
l'aderenza
computo
compliance

Esempi di utilizzo di Tenendo conto in Italiano e relative traduzioni in Sloveno

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ogni posto letto è realizzato con l'aiuto di tessuti e tenendo conto delle esigenze dei bambini.
Vsak spalni prostor je izdelan s pomočjo tekstila in upoštevaje potrebe otrok.
La mancanza di considerazione per i diritti delle donne deriva dalla legge islamica e, comprendendo e tenendo conto di questo semplice fatto, potremmo muovere un passo più vicino al miglioramento della situazione.
Pomanjkanje spoštovanja pravic žensk izhaja iz islamskega prava, z razumevanjem in upoštevanjem tega preprostega dejstva lahko pripomoremo k izboljšanju razmer.
Lo standard è stato sviluppato non solo prendendo in considerazione il criterio dell'età, ma anche tenendo conto di tutti i fattori psicologici nella fascia di età degli studenti.
Standard je bil razvit ne samo ob upoštevanju starostnega kriterija, temveč tudi upoštevanja vseh psiholoških dejavnikov v starostni skupini študentov.
Il presente regolamento si applica tenendo conto, parallelamentee in modo adeguato,
Ta uredba se uporablja ob ustreznem in hkratnem upoštevanju ciljev iz členov 33
consigliamo vivamente gli effetti collaterali sopra tenendo conto e investire in un'alternativa naturale.
v anabolični steroid uporabo, Priporočamo upoštevanje zgornji stranski učinki in vlaganje v naravna alternativa.
Essi migliorare ulteriormente l'attuazione sul terreno da lavorare meglio insieme e tenendo conto dei rispettivi vantaggi comparativi.
Izvajanje na terenu bodo izboljšale z boljšim sodelovanjem in upoštevanjem posameznih konkurenčnih prednosti.
La dose e il modello di utilizzo sono determinati dalla gravità dei disturbi circolatori, nonché tenendo conto della tollerabilità individuale del farmaco
Odmerek in vzorec uporabe določata resnost motenj cirkulacije, pa tudi upoštevanje individualne prenašanja zdravila
Quanto all'aiuto principale, la Commissione esamina la domanda solo dopo l'intervento delle assicurazioni e tenendo conto dei postumi permanenti delle vittime.
Glede glavne pomoči komisija zahtevo prouči šele po zagotovitvi pomoči s strani zavarovalnice in upoštevanju dokončnih posledic za žrtev.
I suddetti massimali possono essere superati in casi eccezionali, tenendo conto di circostanze particolari che devono essere giustificate.
Te zgornje meje se lahko v izjemnih primerih presežejo z upoštevanjem posebnih okoliščin, ki jih je treba utemeljiti.
Precisa inoltre che il sostegno si inserisce nel quadro di una strategia globale di attuazione degli obiettivi della politica comune della pesca, tenendo conto in particolare delle implicazioni socioeconomiche.
Nadalje razjasnjuje, da je ta pomoč del skupne strategije, ki skuša podpreti izvajanje ciljev skupne ribiške politike, upoštevaje še posebej socialno-ekonomske posledice.
imparando come usare l'autofocus o semplicemente tenendo conto della mancanza di messa a fuoco, puoi comunque scattare foto incredibili.
z učenjem uporabe samodejnega ostrenja ali preprosto upoštevanjem manjkajočega ostrenja lahko še vedno naredite neverjetne fotografije.
Vuol dire che ho fatto dei calcoli tenendo conto il DNA ibrido mutato- che Gabe si e' iniettato.
Pomeni, da sem naredil nekaj kalkulacij, upošteval mutirano, križano DNK, ki si jo je Gabe vbrizgal.
La Commissione definirà delle priorità per tale esame, tenendo conto dell'opinione del Parlamento europeo, del Consiglio
Komisija bo pri določitvi prednostnih nalog tega pregleda upoštevala stališča Evropskega parlamenta,
Tenendo conto della possibilità di lacrimazione dopo l'instillazione del farmaco,
Upoštevajte možnost solzenja po vdihavanju zdravila,
È molto importante scegliere il cappotto giusto, tenendo conto non solo delle loro preferenze,
Zelo pomembno je, da izberete pravi plašč, pri čemer upoštevajte ne le njihove želje, ampak tudi posebno obliko,
Prima di tutto, devi misurare un pezzo di carta da parati di dimensioni adeguate, tenendo conto della riserva per l'ammissione
Najprej morate izmeriti kos ozadij primerne velikosti, pri čemer upoštevajte rezervo za sprejem
il contenuto del carrello, tenendo conto dei gusti delle persone a cui è destinato.
vsebino košarice, pri čemer upoštevajte okus ljudi, ki jim je namenjen.
Siamo a tua disposizione per trovare il profilo della ragazza più appropriata tenendo conto di tutti i dettagli che desideri specificare.
Na voljo vam je, da najdete profil najprimernejše deklice, pri čemer upoštevate vse podrobnosti, ki jih želite določiti.
Prova su una scala per disegnare uno schema di design per il bagno, tenendo conto della vasca angolare all'interno,
Poskusite na lestvici, da pripravite zasnovo za kopalnico, pri čemer upoštevate kotno kopel v notranjosti,
la rifampicina per ottenere l'effetto e tenendo conto dell'azione tossica e sedativa.
dosežete učinek in upoštevate strupeno, sedativno delovanje.
Risultati: 2559, Tempo: 0.0592

Traduzione parola per parola

Query principali del dizionario

Italiano - Sloveno