ЕАСТ in English translation

EFTA
EEA
на еип

Examples of using ЕАСТ in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Молби за политическо убежище в ЕС и ЕАСТ от 1 януари до 30 юни 2015 г., според Евростат.
Eurostat- Asylum applications in EU and EFTA states between 1 January and 30 June 2015 according.
Задачата на Надзорния орган на ЕАСТ е да провери дали държавите от ЕАСТ спазват разпоредбите на Споразумението за ЕИП.
It is the task of the EFTA Surveillance Authority to ensure that the participating EFTA states respect their obligations under the Agreement.
ЕИЗ- ЕАСТ и гръцкото правителство.
the EEA- EFTA States and the Greek government.
Свободна търговия със стоки и услуги между държавите-членки(цел, разширена до три от четирите държави от ЕАСТ от Европейското икономическо пространство, ЕИП).
Free trade of goods and services among member states(an aim further extended by the EFTA and EEA).
когато работодателят е със седалише в ЕС или ЕАСТ.
whose employer is based in an EU-27 or EFTA state.
В страните-членки на ЕИО и ЕАСТ са все още налице разлики в митническите разпоредби
In the EEC and EFTA countries, there are differences in customs regulations and there are no common duties in trade,
останалите законови разпоредби, държавите от ЕАСТ се ангажират да въведат при необходимост в своето законодателство правило,
other statutory provisions, the EFTA States undertake to introduce, if necessary,
на Постоянния комитет на ЕАСТ.
to a Standing Committee of the EFTA States.
EIOPA признава, че Финансовият регламент изисква пълният размер на излишъка да бъде отчетен като задължение към Европейската комисия, докато Учредителния регламент на органа предвижда бюджетни вноски и от държавите-членки и ЕАСТ.
EIOPA acknowledges that the Financial Regulation requires the full surplus to be accounted as a liability towards the European Commission whilst the Founding Regulation provides for budget contributions also from Member States and EFTA countries.
както и в регионите на ЕАСТ и страните кандидатки.
as well as the regions of the EFTA and candidate countries.
Когато, при липса на споразумение между Комисията и комитета, Съветът може да вземе решение по разглеждания проблем, държавите от ЕАСТ могат да повдигнат въпроса пред Съвместния комитет на ЕИП в съответствие с член 5 от Споразумението.“.
In cases where the EC Member States have the possibility of appealing to the EC Council against the decision of the EC Commission, the EFTA States may raise the issue in the EEA Joint Committee in conformity with Article 5 of the Agreement.
на Консултативния комитет на държавите от ЕАСТ, от друга страна.
on the other, members of the EFTA Consultative Committee.
(4) Следователно Регламент(ЕО) № 1592/2002 следва да бъде включен в споразумението с цел да позволи пълноправното участие на страните от ЕАСТ в Европейската агенция за авиационна безопасност(ЕААБ).
(4) Regulation(EC) No 1592/2002 is therefore to be incorporated into the Agreement in order to allow for the full participation of the EFTA States in the European Aviation Safety Agency.
тя следва да се стреми да получи равнопоставеност на третирането на инвестиционните фирми от страните от ЕАСТ.";
it shall endeavour to obtain equal treatment for the investment firms of the EFTA States.";
Без да се засяга буква в, Надзорният орган на ЕАСТ взема решение в съответствие с разпоредбите на член 58 от Протокол 21
(b) without prejudice to subparagraph(c), the EFTA Surveillance Authority decides, as provided for in the provisions set out in Article 58,
на Надзорния орган на ЕАСТ и когато е необходимо- на другите заинтересовани лица,
on the European Commission, on the EFTA Surveillance Authority and, where appropriate, on the other
Когато трета страна налага количествени ограничения върху установяването на инвестиционни фирми от страна от ЕАСТ или налага върху тези инвестиционни фирми ограничения, които не налага спрямо инвестиционни фирми от Общността, издадените от компетентните власти на територията на Общността разрешения на инвестиционни фирми, които са, пряко или косвено, дъщерни на предприятия майки, към които се прилага правото на трета страна, са валидни единствено в Общността, с изключение на случаите, когато страна от ЕАСТ реши друго по отношение на собствената си юрисдикция;
(a) when a third country imposes quantitative restrictions on the establishment of investment firms of an EFTA State or imposes restrictions on such investment firms that it does not impose on Community investment firms, authorisations granted by competent authorities within the Community to investment firms being direct or indirect subsidiaries of parent undertakings governed by the laws of that third country shall have validity only in the Community, except where an EFTA State decides otherwise for its own jurisdiction;
Държавата ЕАСТ.
The EFTA State.
Свободна търговия(ЕАСТ).
Free Trade Agreement(USIFTA).
Свободна търговия(ЕАСТ).
Free Trade Area(EFTA).
Results: 928, Time: 0.0262

Top dictionary queries

Bulgarian - English