ГОЛЕМИТЕ ФАРМАЦЕВТИЧНИ in English translation

big pharmaceutical
големите фармацевтични
large pharmaceutical
големите фармацевтични
big pharma
биг фарма
големите фармацевтични
голямата фарма
биг фармата
фармафията
голямата фармация
голямата фармацевтика
major pharmaceutical
големите фармацевтични
основните фармацевтични
най-големите фармацевтични
водещи фармацевтични
big drugs
голяма фармацевтична

Examples of using Големите фармацевтични in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тази токсична търговска сделка с(президента на САЩ) Доналд Тръмп може да предостави 500 млрд. британски паунда на седмица(…) на големите фармацевтични корпорации“, заяви Корбин.
His toxic Brexit trade deal with Trump could hand over 500 million pounds a week of NHS money to big drugs corporations,” Corbyn told supporters.
заплащат такса, че елементи на правителството на САЩ са се наговорили с големите фармацевтични компании да правят големи сегменти от болните на населението.
charges that elements of the United States government are conspiring with major pharmaceutical companies to make large segments of the population sick.
Една от причините цените на лекарствата в САЩ да са средно с 250% повече от тези тук е сбърканият патентен режим, който е в полза на големите фармацевтични компании.
One of the reasons for US drug prices being on average 250% of those here is a patent regime rigged for the big pharmaceutical companies.
Големите фармацевтични компании се заинтересуваха от козметичната новост
Large pharmaceutical companies became interested in the cosmetic novelty,
Не е тайна, че големите фармацевтични и козметичните компании генерират милиарди долари всяка година, като продават огромен брой продукти за грижа за тялото.
It's no secret that Big Pharma and cosmetic companies generate billions of dollars each year by selling a huge array of body care products.
може да изпраща 500 милиона паунда седмично от нашата здравна каса към големите фармацевтични компании.
could send GBP 500 million a week from our NHS to big drugs companies.
Логично е да се очаква с преместването на агенцията да се дислоцират и централите на големите фармацевтични компании, което е сериозна възможност за България.
It is logical to expect with the relocation of the agency to deploy the headquarters of the big pharmaceutical companies, which is a serious opportunity for Bulgaria.
скъпите лекарства срещу рак, които са създадени от големите фармацевтични компании.
compared to the costly cancer drugs produced by major pharmaceutical companies today.
Но той остро критикува големите фармацевтични компании като Merck
But he strongly criticized large pharmaceutical corporations like Merck
Една от големите фармацевтични комапнии се обърна към Инсайт Ивентс за организацията на предстоящото лансиране на новия продукт на компанията.
One of the big pharma companies requested Insight Events to organize the company upcoming product launch of its new medicine.
пет топ мениджъри от големите фармацевтични дружества са били на заседание.
five top executives from big pharmaceutical companies were meeting.
може да изпраща 500 милиона паунда седмично от нашата здравна каса към големите фармацевтични компании.
could send 500 million pounds a week from our NHS to big drugs companies.
Канадски учени открили просто лечение на рак, но големите фармацевтични компании не са заинтересовани.
Canadian researchers find a simple cure for cancer, but major pharmaceutical companies are not interested.
Големите фармацевтични корпорации насърчаване обезболяващи лекарства,
Large pharmaceutical corporations promote pain medication,
Накрая си струва да припомним, че всички сме хора- включително политиците и големите фармацевтични босове- и ракът може да засегне всеки.
Finally, it's worth remembering that we are all human- even politicians and Big Pharma executives- and cancer can affect anyone.
някой ден тя ще бъде контролирана от"Филип Морис" или"Анхаузер-Буш", или големите фармацевтични компании, или фирмите за оборотни стоки,
be controlled by Phillip Morris, or Anheuser-Busch, or the major pharmaceutical companies or consumer goods companies,
експерти за това как кризата наистина е започнала, когато големите фармацевтични компании започнали да притискат лекарите
experts about how the crisis really began when big pharmaceutical companies pushed for doctors
Навсякеде на хората им дойде до гуша от това големите фармацевтични компании да налагат опасните си лекарства на човечеството
People everywhere have had enough of large pharmaceutical companies pushing their dangerous drugs on humanity
Европейската индустриална асоциация по конопа заявява, че"твърдо се противопоставя" на опитите от големите фармацевтични фирми да превърнат CBD в отпускано с рецепта лекарство.
The European Industrial Hemp Association said it“strongly opposed” attempts by big pharma to make CBD a prescription drug.
Новината бързо се разпространява и поръчките от големите фармацевтични търговци в София не закъсняват.
Word quickly spread and orders from major pharmaceutical dealers in the capital town of Sofia started coming in.
Results: 92, Time: 0.0409

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English