ДА БЪРКАШ in English translation

messing
бъркотия
каша
безпорядък
хаос
развалина
мръсотия
кочина
разхвърляно
неразбория
бардак
to confuse
да обърквам
за объркване
да обърка
да бъркате
да се смесват
да убърка
to mix
за смесване
да се смесват
да смесите
се разбърква
да разбъркате
микс
да миксира
смес
да миксираме
да размесва
meddling
се месят
да се бърка
се намесват
се намеси
намеса
wrong
наред
прав
грешка
грешно
лошо
неправилно
нередно
сбъркано
сгрешил
неподходящи
stir
раздвижване
смут
разбъркване
разбъркайте
се разбърква
раздвижат
да предизвика
раздвижват
възбудите
up
нагоре
до
от
си
будна
става
да вдигне
вдига
събуди
да изправи

Examples of using Да бъркаш in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нямаш право да се бъркаш в живота ми!
You have the right to get involved in my life!
Възможно ли е да бъркаш с мен точно сега?
Are you messing with me right now?
Не можеш да бъркаш работата с живота.
You cannot mix work and life.
Възможно ли е да бъркаш с мен?
Are you messing with me?
Не трябва да ги бъркаш.
But you shouldn't confuse them.
Не трябва да бъркаш комплекса за превъзходство със самоувереност.
You should not mix superiority complex with self confidence.
Скъпо мое сърце, моля те спри да се бъркаш навсякъде….
Dear heart, stop being involved in everything.
продължавай да си бъркаш в дупката.
please resume picking your hole.
Предупредих те че, не искам да се бъркаш.
I told you I didn't want you involved.
Предполагаше се, че няма да се бъркаш.
You weren't supposed to be involved.
Скъпо мое сърце, моля те спри да се бъркаш навсякъде….
Dear Heart, stop getting involved in every matter.
трябва да бъркаш!
You must be wrong.
Скъпо мое сърце, моля те спри да се бъркаш навсякъде….
Dear heart, please stop getting involved in Everything.
Можеш да се бъркаш на хората на Джош но аз съм главата на това семейство и няма да се бъркаш на моите деца.
You can go a mess with Josh's people, but I'm the head of this family, and you ain't gonna be messing with my children.
е фатално да бъркаш двете"- Кен Уилбър.
it is fatal to confuse the two.”--Ken Wilber.
Бих помислила, че имаш достатъчно проблеми без да се бъркаш в семейните ни работи.
I would think you have enough problems of your own to worry about without meddling in our private family affairs.
Снощи Атина ми обясни, че е неуместно да се бъркаш в личния ми живот.
Last night, Athena was explaining to me how inappropriate it is for my therapist to be meddling in a patient's personal life.
И, Иан, възможно ли е да бъркаш благодарността си към Джейн с други чувства?
And, Ian, is it possible that you're confusing gratitude for Jane with actual feelings?
Но ако продължаваш да се бъркаш в живота на Сонг И, нещата се променят.
But, if you are someone who continues to be involved with my Song Yi, it's a totally different story.
Не трябва да бъркаш ням убиец… със малката Ани Белдън
You mustn't confuse a mute murderer… with little Annie Belden
Results: 53, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English