ДОЙДЕ ТОЧНО in English translation

came just
идват само
дойдоха само
идват точно
идват просто
да свърши само
да дойде точно
came right
да дойда веднага
да дойда точно
идват точно
се нареди
идвам веднага
идват право
come exactly
идват точно
дойде точно
идват именно
came exactly
идват точно
дойде точно
идват именно
comes just
идват само
дойдоха само
идват точно
идват просто
да свърши само
да дойде точно
came precisely
идват именно
идват точно
дойде именно
you got here just

Examples of using Дойде точно in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дойде точно когато приключваше смяната ми, както обикновено.
Came in just as I was going off duty. As ussual.
Дойде точно навреме, благодаря ти.-За нищо, батко.
You came just in time. Thank you.- Don't mention it, abi.
Дойде точно навреме.
You came just in time.
Морийн Рос дойде точно, когато си тръгвах.
Maureen Ross came in right when I was leaving.
Дойде точно като на снимката.
It came just like the picture.
Дойде точно преди обяда.
You came right before lunch.
Дойде точно навреме преди някой да пострада.
You came just in time before anyone got hurt.
Дойде точно на време.
You came just in time.
Дойде точно както бях поръчал
Came just as I would ordered
един от котенцата дойде точно над да ме, предвидена в скута ми,
one of the kittens came right over to me, laid down on my lap,
Директивата от аятола и беше адресирана до президента Рухани, дойде точно преди световните лидери да се срещнат в Париж, за да създадат новаторска климатична спогодба.
The directive from the ayatollah and was addressed to President Rouhani, came just before world leaders met in Paris to craft the groundbreaking climate agreement.
Доброто ще дойде точно на определеното време,
The Good will come exactly at the determined time,
формира тунел, който дойде точно към мен и ме изолира от всичкия страх и болка.
formed a tunnel that came right to me and insulated me from all that fear and pain.
Туийтът с който бе уволнен, дойде точно когато Тилерсън водеше разговори с китайски официални лица относно кризата на Корейския полуостров.
The tweet came just as Tillerson was holding talks with Chinese officials on the crisis on the Korean peninsula.
един от котенцата дойде точно над да ме, предвидена в скута ми,
one of the kittens came right over to me, laid down on my lap,
Тя дойде точно в удобният момент за работа,
It came just in time for work,
сърцето ще дойде точно в средата.
the heart will come exactly at the middle.
Съединените щати дойде точно когато трябваше да се състои срещата НАТО- Русия в Чикаго,
the United States comes just before what was to be a NATO-Russia summit in Chicago,
Голът на Марселиньо в 65-та дойде точно на време като истински дар, за да върне нашите в играта.
The goal of Marcelinho in the 65th came just in time as a true gift to our return to the game.
Обичах огърлицата, тя дойде точно навреме и дойде с допълнителен подарък, който не очаквах, който беше идеален за рождения ден на дъщеря ми.
I loved the necklace it came right on time and it came with an additional gift that I wasn't expecting which was perfect for my daughter birthday.
Results: 75, Time: 0.113

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English