ИНСТИТУЦИОНАЛНОТО in English translation

institutional
институционални
институционална
институционален
институционално
институционни
институционната
институционен
институциите

Examples of using Институционалното in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нарастващата икономическа криза, с която се сблъсква ПВ обаче, означава, че постиженията при институционалното изграждане, особено в областта на управлението на публичните финанси,
However, the mounting economic crisis faced by the PA means that gains in institution building, especially in the area of public financial management,
Тази подкрепа може засяга институционалното изграждане и дейностите по икономическо
This support may concern institution building and economic
После институционалното ляво също се присъедини,
Then the institutional left joined in,
предоставят подкрепа за институционалното изграждане, законодателното сближаване
TAIEX provide support for institution building, legislative approximation
При все това, в някои случаи промените на планираните проекти довеждат до понижаване на значимостта на институционалното изграждане(виж каре 2).
However, in some cases the changes to the planned projects led to decreased emphasis on institution building(see Box 2).
Председателството няма да пожали сили за придвижване напред на работата по институционалното споразумение за Регистъра за прозрачност.
the Presidency will spare no effort to take the work on the Interinstitutional Agreement on the Transparency Register forward.
хартиената балерина на Камерън и институционалното бъдеще.
Cameron's paper ballerina and the institutional future.
В края на второто десетилетие на ХХ век приключва институционалното и художествено изграждане на Народния театър,
At the end of the second decade of the twentieth century, the institutional and artistic construction of the National Theater,
За туининг проектите между публичните администрации за целите на институционалното изграждане, процедурата за покана за търг чрез мрежа от точки за контакт в държавите-членки продължава да се прилага.
For twinning projects between public administrations for the purpose of institution building, the procedure for call for proposals through the network of contact points in the Member States shall continue to apply.
От самото начало фокусът върху институционалното изграждане е по-ясно изразен в държавите, където помощта се управлява от делегациите(1), отколкото в държавите,
From the very beginning the focus on institution building was more pronounced in countries where assistance was managed by the Delegations(1)
Палатата отбелязва, че от самото начало съсредоточаването върху институционалното изграждане е било по-изразено в държавите, където помощта се управлява от делегациите на Комисията, отколкото в държавите, където предоставянето на помощ е било ръководено от ЕАВ.
The Court notes that from the very beginning the focus on institution building was more pronounced in countries where assistance was managed by the Delegations than in countries where it was managed by the EAR.
При институционалното изграждане обаче фокусът върху темпото на предоставяне на помощ не е бил балансиран с достатъчно внимателна преценка на способността на страните бенефициери да постигнат максимална полза от помощта или да спазят всички предварителни условия.
However, for institution building, the focus on speed was not balanced by sufficient consideration of the ability of recipient countries to maximise the benefit from the aid or comply with all preconditions.
опозицията трябва да продължат в посока към постигане на консенсус относно основните елементи на институционалното изграждане и по въпросите, свързани с конституционните реформи,
the opposition must continue to work towards a consensus on the central elements of institution building and on issues relating to constitutional reforms,
да даде своя принос за институционалното укрепване на системата от надзорни институции в България.'.
also to contribute to the institutional strengthening of the system of supervisory institutions in Bulgaria.
научното наследство на големия български изкуствовед Андрей Протич с акцент върху приноса му за институционалното и законодателно изграждане на системата за опазване на българското художествено наследство.
the great Bulgarian art critic Andrey Protich, with an emphasis on his contribution to the institutional and legislative building of the system of preservation of the Bulgarian artistic heritage.
подобряване на административния капацитет, което се дължи на първоначално слабо концентриране върху институционалното изграждане и на недостатъчния капацитет на страната бенефициер за усвояване на отпуснатата помощ(виж точки 61- 70).
due to an initially low concentration on institution building and insufficient recipient country capacity to absorb the assistance provided(see paragraphs 61 to 70).
Все пак предоставянето на помощ не е толкова ефективно в подобряването на административния капацитет поради първоначалното по-слабо съсредоточаване на усилията върху институционалното изграждане и недостатъчния капацитет за усвояване на предоставената помощ на страните бенефициери.
However, the aid was less effective in improving administrative capacities, due to an initially low concentration on institution building and insufficient recipient country capacity to absorb the assistance provided.
биомедицинските учители, ръководени от целите на институционалното обучение, BU CARES. Тук се предлагат програми по.
biomedical educators of tomorrow guided by the institutional learning objectives, BU CARES.
Разбира се, в живота на Църквата не съществува някаква строга разграничителна линия между пророческото и институционалното- всяко от тях извира от другото
There is, of course, no sharp line of demarcation between the prophetic and the institutional in the life of the Church;
са за подпомагане на дейности в областта на институционалното изграждане, включително осъществяване на секторни реформи
will support actions in the area of institution building, including implementation of sectoral reforms
Results: 292, Time: 0.1245

Институционалното in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English