КОРАБОСОБСТВЕНИЦИ in English translation

shipowners
корабособственик
корабопритежателя
на корабособствениците
собственик на кораби
ship owners
собственикът на кораба
корабособственика
корабопритежателя
ship-owners
корабособственици
собствениците на кораби
на корабособствениците
vessel owners
корабопритежателя
корабособственика
собственика на кораба

Examples of using Корабособственици in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
които са както Български, така и чуждестранни корабособственици, корабостроителни заводи,
which are Bulgarian and international shipowners, shipyards, service companies,
Производствата са образувани във връзка с обезпечаване на бъдещи искове на клиентите за неизпълнени парични задължения от корабособственици, оператори и наематели на плавателни съдове.
The proceedings are instituted in connection with the securing of the future claims of customers for outstanding monetary obligations of ship owners, operators and charterers of vessels.
Със своя почти двадесетгодишен опит в сферата на брокеража ние сме предпочитан корабен брокер от много корабособственици и чартьори.
With our almost twenty-year experience in the field of brokerage, we are a preferred ship broker among many shipowners and charter companies.
Опасността от H2S е причина за налагането на местни ограничения в много области на света от корабособственици, пристанищни власти,
The H2S hazard has brought about local restrictions in many areas of the world from ship owners, port authorities,
чартьори, корабособственици и собственици на товари.
charterers, shipowners and cargo owners.
са изградени връзки с голям набор от корабособственици и товародатели.
maintains good relations with a wide range of ship owners and charterers.
аспекти с Европейската комисия, от една страна, и заинтересованите корабособственици, от друга, ако смята това за необходимо.
on the one hand, and the shipowners concerned, on the other, if it considers it necessary.
с което се признават дипломите на възпитаниците му пред всички корабособственици по света.
which recognized its diplomas before all ship owners in the world.
данъчни облекчения за моряци и корабособственици.
tax breaks for seafarers and shipowners.
Създадохме дългосрочни отношения на сътрудничество с много корабостроителници и корабособственици, търговски компании по целия свят.
We have established long-term cooperation relationship with many shipyards and ship owners, trading companies over the world.
ефективни услуги на Корабособственици от целия свят.
efficient services to Shipowners from all over the world.
течни товари Трайдънт Фрейт представлява като брокер широка група, както от Корабособственици, така и от Товародатели.
We are active on worldwide basis on behalf of an extensive group of Charterers and Shipowners.
Над 850 кораба за корабособственици от 27 държави са построени през 110-годишната история на корабостроителницата.
Over 850 vessels for owners of 27 countries have been built for the over one-hundred years long history of the shipyard.
С празнотата относно маловажно изхвърляне на замърсяващи вещества, корабособственици, операторите, управителите,
With the loophole of minor discharges of polluting substances, shipowners, operators, managers,
Благоприятният за заложниците изход в подобни случаи не бива да се приема с удовлетворение, тъй като потърпевшите корабособственици и страни плащат висока цена, а пиратството се превръща в заплаха за сигурността на корабоплаването в световен мащаб.
A happy ending for the hostages in these cases must not be greeted with delight as the ship owners and countries affected pay a high price for it. Piracy is becoming a threat to shipping on a global scale.
Знаехме, че повечето корабособственици са добре запознати с проблемите с умората на екипажа, свързани с кратки пътувания, например,
We knew that most shipowners are well aware of the crew fatigue problems associated with short trips for example
Че новият нормативен акт трябва да бъде разработен, така че да бъде приет от възможно най-голям брой правителства, корабособственици и моряци, посветени на принципите на достойния труд,
Thus, the MLC of 2006 was intended to secure the widest possible acceptability among governments, ship owners and seafarers committed to the principles of decent work, that it should be readily updateable
Предвид на това, че няма две еднакви корабоплавателни компании или корабособственици и че корабите се експлоатират в широк диапазон от различни условия, кодексът се базира на основни принципи и цели.
Recognizing that no two shipping companies or shipowners are the same, and that ships operate under a wide range of different conditions, the Code is based on general principles and objectives.
правителствени структури, корабособственици, агенции за подбор на морски специалисти,
governmental structures, ship-owners, agencies for recruitment of seafarers,
Окончателният отчет се изпраща на заинтересованите корабособственици, които, след уведомлението за одобрение на сумите от Дирекцията,
The final statement shall be sent to the shipowners concerned who shall have 30 days,
Results: 77, Time: 0.1837

Top dictionary queries

Bulgarian - English