Examples of using Мерките бъдат in Bulgarian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Освен това, ако мерките бъдат отменени, може разумно да се очаква, че вследствие на привлекателността на пазара на Съюза,
това би причинило допълнителна вреда на промишлеността на Съюза, ако мерките бъдат отменени.
и с 9,4%, ако мерките бъдат напълно реализирани с посочените като необходими за тяхното изпълнение средства.
Накратко, ако тези мерки бъдат приложени скоро,
Ако тези мерки бъдат наблюдавани, инфекцията най-вероятно няма да се появи
В днешното съобщение се излагат подробно законодателните стъпки, които следва да се предприемат, ако извънредните мерки бъдат сметнати за необходими.
Според анализаторите, ако тези мерки бъдат изпълнени, то България ще излезе от кризата бързо
В днешното съобщение се излагат подробно законодателните стъпки, които следва да се предприемат, ако извънредните мерки бъдат сметнати за необходими.
Ако тези и други мерки бъдат предприети, България може да очаква ръст на износът
Когато тези мерки бъдат реализирани в пълен обем,
Колкото по радикални и адекватни мерки бъдат взети срещу разпространението на африканската чума,
Напълно съм сигурен, че, ако тези мерки бъдат приложени, те ще го направят по-привлекателен за нашите граждани и предприятия и като цяло ще спомогнат за по-ефикасното му функциониране.
В случай че временните защитни мерки бъдат отменени, тъй като разследването е показало, че не са изпълнени условията, установени в член 3, параграф 1,
Ако тези мерки бъдат приложени, това ще означава да се направи опит да се сложи край на неяснотата около формирането на цените
В случай че временните защитни мерки бъдат отменени, тъй като разследването е показало, че не са изпълнени условията,
Все още има дълъг път, докато тези мерки бъдат приложени от всички страни-членки, а още повече време ще е необходимо,
евентуалното им неблагоприятно въздействие върху упражняването на правата, съдържащи се в настоящото споразумение, и ако такива мерки бъдат приети, тя следва да предприеме съответни стъпки за намаляване на това неблагоприятно въздействие.
евентуалното им неблагоприятно въздействие върху упражняването на правата, съдържащи се в настоящото споразумение, и ако такива мерки бъдат приети, тя следва да предприеме съответни стъпки за намаляване на това неблагоприятно въздействие.
евентуалното им неблагоприятно въздействие върху упражняването на правата, съдържащи се в настоящото споразумение, и ако такива мерки бъдат приети, тя следва да предприеме съответни стъпки за намаляване на това неблагоприятно въздействие.
Това обаче ще се случи чак когато мерките бъдат официално въведени.