МЮСЮЛМАНКИ in English translation

muslim women
мюсюлманка
мюсюлманската жена
мюсюлманин жена
мюсулманка
muslim girls
мюсюлманско момиче
мюсюлманка
muslim момиче
мюсюлманин момиче
muslim woman
мюсюлманка
мюсюлманската жена
мюсюлманин жена
мюсулманка
female muslim

Examples of using Мюсюлманки in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Някои от християнките стават мюсюлманки.
Some of the Muslims became martyrs.
Nike създаде спортен хиджаб за мюсюлманки.
Nike makes hijab for Muslim athletes.
Nike създаде спортен хиджаб за мюсюлманки.
Nike introduces athletic hijab for Muslim athletes.
Резидентът на ЦРУ в Алжир е обвинен в изнасилване на две мюсюлманки.
CIA official investigated for alleged rape of two Algerian Muslims.
Йозлем Чекич е една от първите жени мюсюлманки в датския парламент.
Özlem Cekic is one of the first Muslim women elected to the Danish parliament.
Няма изнасилвания на мюсюлманки.
There is no race of Muslims.
Посланието е насочено до всички мюсюлманки.
This message is for all Muslims.
Преподавателите им твърдят, че ги учат как да станат добри мюсюлманки.
They say the group teaches people how to be good Muslims.
Посланието е насочено до всички мюсюлманки.
A message to all Muslims.
Мюсюлманки във Франция не се подчиняват на правилата в местен басейн за носенето на буркини.
Muslim women in France are disobeying the rules at a local swimming pool by wearing burkinis.
Повечето жертви са мюсюлманки на възраст между 14 и 45 години, облечени в традиционно ислямско облекло.
Most of the abuse victims were Muslim girls and women aged 14 to 45 wearing traditional Islamic dress.
Това показва много сериозен риск за здравето за мигриращите мюсюлманки, които имигрират в такива страни
This illustrates a very serious health risk for migrant Muslim women who immigrate to such countries
И все пак много мюсюлманки решават да го направят така или иначе пост по време на бременностНо това наистина ли е мъдро?
Yet many Muslim women choose to do it anyway fasting during pregnancyBut is that really wise?
Повечето жертви са мюсюлманки на възраст между 14 и 45 години, облечени в традиционно ислямско облекло.
Most victims of UK hate crimes were Muslim girls and women aged from 14 to 45 in traditional Islamic dress.
Тлаиб и американката от сомалийски произход Илхан Омар от Минесота ще са първите мюсюлманки членове на Конгреса.
Tlaib and Somali-American Ilhan Omar of Minnesota will be first two female Muslim members of Congress.
Младите мюсюлманки може да преценят, че вместо това могат да излязат на"брачния пазар" в Сирия и Ирак.
Young Muslim women might decide that they can instead enter the marriage market in Syria and Iraq.
Повечето жертви са мюсюлманки на възраст между 14 и 45 години, облечени в традиционно ислямско облекло.
Most victims of the UK hate crimes were Muslim girls and women aged from 14 to 45 in traditional Islamic dress.
Тлаиб и американката от сомалийски произход Илхан Омар от Минесота ще са първите мюсюлманки членове на Конгреса.
She and Somali-American Ilhan Omar of Minnesota will be first two female Muslim members of Congress.
Мюсюлманки от босненския град Сребреница оплакват 775 жертви на клането от 1995 г., идентифицирани 15 години по-късно.
A Muslim woman mourns by the coffins of 775 newly identified victims of the 1995 Srebrenica massacre.
Консервативните мюсюлманки в Турция възхваляват Есме като мъченица
Conservative Muslim women in Turkey hailed Esme as a martyr
Results: 148, Time: 0.0804

Top dictionary queries

Bulgarian - English