НАПРАВИ ОЦЕНКА in English translation

assess
оценка
оценяване
преценка
оценяват
прецени
evaluate
оценка
оценяване
оценяват
прецени
make an assessment
assessed
оценка
оценяване
преценка
оценяват
прецени
evaluated
оценка
оценяване
оценяват
прецени
assessing
оценка
оценяване
преценка
оценяват
прецени
evaluating
оценка
оценяване
оценяват
прецени
assesses
оценка
оценяване
преценка
оценяват
прецени

Examples of using Направи оценка in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ECHA направи оценка на рисковете за здравето,
ECHA assessed the health risks,
Въз основа на този преглед Комисията ще направи оценка на резултатите и ще предложи следващи стъпки.
Building on this review, the Commission will evaluate the outcome and propose any next steps.
Комисията ще направи оценка на необходимостта от изменение на настоящите правила, като се вземат под внимание дистанционно управляемите летателни системи;
The Commission would assess the need to amend the current rules taking RPAS into account;
Проведено от Veterinary Dermatology също наскоро направи оценка на 278 кучета с хранителни алергии
Veterinary Dermatology also recently evaluated 278 dogs with food allergies
Субсидии за транспорта: ЕАОС направи оценка на обхвата на субсидиите в транспортния сектор
Transport subsidies: EEA assessed the extent of subsidies in the transport sector
Той ще направи оценка на вашата инфекция и ще ви предпише лекарствата, които са най-подходящи за вас.
He will evaluate your infection and prescribe the medication that is most suitable for you.
ECHA ще направи оценка на усилията на страните за постигане на споразумение по обмена на данни
ECHA will assess the parties' efforts to reach an agreement on the sharing of the data
След като направи оценка на отговора от Испания,
After assessing the Spanish reply, the Commission has
Комисията направи оценка на микроикономическите показатели въз основа на проверените данни, посочени в отговорите на въпросника от включените в извадката производители от Съюза.
The Commission evaluated the microeconomic indicators on the basis of data contained in the questionnaire replies from the cooperating Union producers.
Сметната палата направи оценка дали институциите са установили подходящи области за сътрудничество,
The Court assessed whether the Institutions have identified relevant areas for cooperation,
Координационният комитет ще направи оценка на възможността други студенти инженеринг,
The Coordinating Committee will evaluate the possibility that other engineering students,
Хаселт университет ще направи оценка на студентите индивидуално въз основа на предишния си академична справка и квалификации.
Hasselt University will assess students individually on the basis of their previous academic record and qualifications.
Saint Michael направи оценка на всеки студент ниво,
Saint Michael's assesses each student's level,
Комисията направи оценка на микроикономическите показатели въз основа на надлежно проверените данни, съдържащи се в отговорите на въпросника, предоставени от включените в извадката производители от Съюза.
The Commission evaluated the microeconomic indicators on the basis of data contained in the questionnaires of the five Union producers who provided a reply.
Палатата направи оценка на осем системи ИСАК в рамките на ЕФГЗ
The Court assessed eight IACS systems under the EAGF
След като направи оценка на значението на инцидента за съответните органи на тази държава членка,
That competent authority will, after assessing the relevance of the incident to relevant authorities of that Member State,
Въз основа на последния доклад Европейският съвет ще направи оценка на предварителните резултати до края на годината.
Based on the latter report, the European Council will evaluate the preliminary results by the end of the year.
Хиляди хора ще направи оценка на тяхното здраве, този месец
Thousands of people will assess their health this month
Палатата направи оценка на годишните отчети за дейността за 2009 г.
The Court assessed the 2009 Annual Activity Reports
Каре 2 a Комисията направи оценка на риска в контекста на избор на дружество за изграждане на проекта за завод за обезсоляване на морска вода.
Box 2(a) The Commission evaluated the risk in the context of the selection of the company for the construction of the seawater desalination project.
Results: 253, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English