ОБИЖДАН in English translation

insulted
обида
оскърбление
да обидя
обидно
обиждат
оскърбяват
хулете
оскърбителна
гавра
offended
обиждат
обиди
оскърбяват
обидите
съблазнява
обидно
засегне
обидни
abused
злоупотреба
насилие
малтретиране
тормоз
нарушение
обида
посегателство
злоупотребяват

Examples of using Обиждан in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
няма да позволя да бъде обиждан.
I won't have him being harassed.
Миналия месец, тормозен и обиждан от корумпирани служители,
Last month, harassed and insulted by corrupt officials,
Който бъде обиждан или тормозен постоянно чрез електронна поща,
If someone is permanently being offended or bullied by E-mail,
не може да има правото да не бъде обиждан или оскърбяван.
can have a right not to be insulted or offended.
На Антилските острови аз бях постоянно физически обиждан, защото телесното наказание беше позволено.”.
In the West Indies, I was constantly being physically abused because the whipping of students was permitted.”.
Една нова английска поговорка гласи:„Онзи, който лесно се обижда, трябва да бъде обиждан по-често“.
And I think that it was Mae West who said,“Those who are offended easily should be offended more often.”.
В други градове по пътя на кампанията той е бил нападан или обиждан, докато се опитва да се срещне с местните.
In other towns on the campaign trail, he has been assaulted or insulted as he tries to meet with locals.
Чудесно занимание за млад ентусиаст, готов да бъде обиждан от кирливи богати бизнесмени или от техните асистенти или от асистентите на асистентите им.
A perfect occupation for a go-getter thirsting to be abused by rich business people and/or their assistants and/or their assistant's assistants.
Алексей Навални е в добро настроение за човек, който едва може да излезе навън, без да бъде обиждан, нападан или арестуван.
Alexei Navalny is in good spirits for a man who can hardly step outside without being insulted, assaulted or arrested.
Подиграван и обиждан, дори от децата, на Колумб му били необходими дълги години да склони.
Mocked and abused, even by children, it had taken Columbus eight long years to persuade.
Андрес бил обиждан от някакви пияници пред бар в Меделин.
Andres was insulted by drunks outside of a bar in Medellin.
След това вербално е обиждан за това, че е хомосексуален
He was then verbally abused for being gay,
Така че в демокрацията никой, колкото и да е мощен или важен, не може да има правото да не бъде обиждан или оскърбяван.
Therefore in a democracy no one can have a right not to be insulted or offended.
дори когато беше обиждан и заплашван.
even though he was harassed and threatened.
в продължение на около час мъжът е обиждан и критикуван.
for about an hour the man was offended and criticized.
никой да не бъде обиждан, особено заради етническия си произход.
not to be offended, especially because of their ethnic origin.
Нека се обиждат ако трябва.
So, be offended if you must.
Не се обиждай, че не си спомням.
Don't be offended that I didn't remember.
Не се обиждам от вицове за тъпи блондинки, защото не съм тъпа.
I'm not offended by dumb blonde jokes, because I know I'm not dumb.
Не се обиждай от това.
Don't be offended by this.
Results: 60, Time: 0.1003

Top dictionary queries

Bulgarian - English