ОСТАНАЛИТЕ СТРАНИ-ЧЛЕНКИ in English translation

other member states
друга държава членка
останалите държави-членки
друга страна-членка
другата държавачленка
други държави-членки
в друга държава-членка
the rest of the member states

Examples of using Останалите страни-членки in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
присъедини към съюза и че процесът е договорен с премиерите на останалите страни-членки.
that the process had been agreed to with the prime ministers of the other member states.
на която се основават всички усилия на останалите страни-членки- средносрочната цел е хоризонта, към който правителствата са се съгласили да се стремят.
which all the efforts of the other member states are based upon- the mid-term objective is the horizon the governments have agreed to pursue.
няма да бъдат същите, както между останалите страни-членки, които възприемат ЕС за свой мирен проект.
be the same as those among the other member states that perceive the EU as their own peaceful project.
задействане на вътрешния граничен контрол от останалите страни-членки на ЕС.
to activate the internal border controls by the other member states.
Великобритания и останалите страни-членки се съгласиха, че ако гласовете страната, на 23 юни до останат в ЕС,
the UK and the other member states agreed that if the country votes on 23 June to remain in the EU,
България ще претърпи сериозни загуби и икономическото ѝ изоставане от останалите страни-членки ще се задълбочи. Тежкотоварният автомобилен бизнес в България има огромно значение за икономиката на нашата страна,
Bulgaria will suffer severe losses and will undergo a more serious economic lag from the rest member states. The heavy-freight automobile business in Bulgaria is essential to our country's economy,
Германия за отделянето на еврозоната от останалите страни-членки чрез по-строг режим на икономическо управление,
Berlin for the separation of the euro area from the other Member States through the imposition of a stricter regime of economic governance,
слаб“ разполага със средствата да остракизира всяка страна, която е престанала да зачита ценностите му: останалите страни-членки могат да отнемат правото на глас на даденото правителство,
weak,” has the means to ostracize a country no longer observing its values: the other EU Member States can suspend the voting rights of an offending government,
Във всички останали страни-членки ЕК вижда по-малък потенциал от зимата.
In all other member states the EC sees less potential than in the winter.
Всички останали страни-членки са против това искане.
Other countries have been resistant to this request.
Всички останали страни-членки гласуваха за пълна забрана на търговията.
All other countries voted for full trade ban.
Комисията ще я даде на всички останали страни-членки в"подходяща форма",
the Commission will send it to the other member states in"an appropriate form",
се придържа към Хартата за фундаментални права, приета от всички останали страни-членки.
Britain was exempted from the Charter of Fundamental Rights to which all other member states subscribed.
се зарече да гласува промените в спасителния фонд едва след като всички останали страни-членки ги одобрят.
Portugal and vowed to vote on rescue fund changes only after all other member states had approved them.
Ивайло Калфин: Така е. Мисълта ми е друга, че средствата, които влизат в политиката за сближаване са от интерес и на страната, която ги получава и на всички останали страни-членки и това нещо трябва да бъде ясно на всички.
Ivailo Kalfin: True but I have something else in mind- the money from the Cohesion Policy is to the interest both of the beneficiary country and all the other member states, which has to be clear to everyone.
впоследствие като член на ЕС- на третия енергиен пакет, както и всички останали страни-членки.
then as a EU member state- of the third energy package- just like all the other member states.
Досега позицията на Франция(а това важи и за всички останали страни-членки) достигаше откъслечно до всички кътчета на ЕС
So far, France's position(which is valid for all the other member states) reached all the corners of the EU partially
Това предизвикателство е и пред останалите страни-членки.
This is also a challenge for other countries.
Очевидно това ще е моделът и за останалите страни-членки.
It should be the model for all other states.
Очевидно това ще е моделът и за останалите страни-членки. Новини.
Obviously this will be the model for the other member states. News.
Results: 276, Time: 0.1692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English