ПРОСТО НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ in English translation

just do not forget
просто не забравяйте
само не забравяйте
just remember
само не забравяйте
просто помни
само помни
просто запомни
само запомни
просто не забравяйте
просто си спомни
само си спомнете
просто си припомнете
само си припомнете
simply remember
само не забравяйте
просто не забравяйте
просто помнете
simply keep in mind
просто имайте предвид
просто не забравяйте
само не забравяйте
just keep in mind
само имайте предвид
просто имайте предвид
само не забравяйте
просто не забравяйте
just don't forget
просто не забравяйте
само не забравяйте
merely keep in mind
merely remember
само не забравяйте
просто не забравяйте
so don't forget
така че не забравяйте
затова не забравяйте

Examples of using Просто не забравяйте in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Просто не забравяйте да измерите всичко.
Just don't forget to balance everything.
Но просто не забравяйте, че надпреварата продължава.
But just remember, the ride goes on….
Просто не забравяйте да се намазвате веднъж на ден.
Just do not forget to smear once a day.
Просто Не забравяйте трите правила на показалеца.
Just don't forget all three terms of the licence.
Просто не забравяйте да пиете веднъж на ден.
Just remember to drink once a day.
Просто не забравяйте за безопасността.
Just do not forget about safety.
Просто не забравяйте крема против слънце.
Just don't forget the sun cream.
Ами просто не забравяйте движи и се радва на предоставяне[…] Спондж Боб Бу или Бум.
Well just remember the moves and enjoys delivering[…].
Ние просто не забравяйте тази композиция често се поят и хранят.
We just do not forget this composition is often watered and fed.
Можете да сте дружелюбни с тях, просто не забравяйте кои са те.
You can be friendly, just don't forget who they are.
Просто не забравяйте за позицията на Венера!
Just remember the unfavorable position of Venus!
Просто не забравяйте да слушате тялото си.
Just do not forget to listen to your body.
Е, просто не забравяйте, че е за благотворителност, Ерик.
Well, just remember it's for charity, Eric.
Това е малко по-проветривата, но просто не забравяйте, че.
It's a little bit drafty, but just remember that.
Просто не забравяйте за цветята, те винаги украсяват
Just do not forget about the flowers, they always decorate
Просто не забравяйте, че такива методи могат да окажат негативно влияние върху нервната
Just do not forget that such methods can negatively affect your nervous
И просто не забравяйте, че има специално място в ада за жени, които не си помагат една на друга.".
And just remember, there's a special place in hell for women who don't help each other.".
Просто не забравяйте, че все още трябва да се направи ефективен член цикъл терапия(РСТ),
Simply remember, you still should do an effective Post Cycle Treatment(PCT)
Просто не забравяйте да се грижите за ръцете си,
Just do not forget to care for your hands
Все още можете да се насладите на вкусна храна; просто не забравяйте, че умереността е ключът към успеха.
You can still enjoy delicious food, just remember that moderation is the key to success.
Results: 185, Time: 0.1192

Просто не забравяйте in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English